YOU CAN'T TAKE in Czech translation

[juː kɑːnt teik]
[juː kɑːnt teik]
nemůžeš vzít
you can't take
you can't bring
can't you get
nemůžeš brát
you can't take
you can't use
nedokážeš přijmout
you can't accept
you can't take
nemůžeš přijmout
you can't accept
you can't take
you can't embrace
nemůžete zničit
you can't destroy
you can't take
nezvládáš
you can't handle
can't
you're not dealing
control
you're not handling
you don't got
can't take
neumíš přijmout
you can't take
you cannot accept
nemůžeš snést
you can't stand
you can't take
can't bear
nesneseš
you can't stand
can't take
can't handle
you hate
can't bear
nemůžeš vydržet
you can't stand
you can't take
nemužete vzít
nesmíš vzít
nemůžeš převzít

Examples of using You can't take in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You can't take it, go cool off.
Nezvládáš to, běž vychladnout.
it hurts so bad, you can't take it.
to bolí tak, že to nemůžeš snést.
I love that you can't take a punch. that you're gone…♪.
Jsem ráda, že neumíš přijmout ránu.
And do something I could never possibly do with it. You can't take my song.
A udělat něco, co já bych nikdy nezvládla. Nemůžeš vzít mou píseň.
You can't take Olivia Pope.
Olivii Popeovou nemůžete zničit.
You can't take the fact that I'm your boss?
Nesneseš fakt, že jsem tvůj šěf?
No. You can't take this stuff seriously.
Tyhle věci nemůžeš brát vážně.
Okay. If you can't take a compliment, then… Fine.
Fajn. Jestli nedokážeš přijmout kompliment, tak… Dobře.
Erin, if you can't take the heat, get out of the kitchen.
Erin… Pokud nezvládáš horko, opusť kuchyni.
I love that you can't take a punch.
Jsem ráda, že neumíš přijmout ránu.
You can't take my song and do something I could never possibly do with it.
A udělat něco, co já bych nikdy nezvládla. Nemůžeš vzít mou píseň.
You can't take another heartbreak right now!
Teď nesneseš další zlomený srdce!
You can't take rumors and innuendo seriously, Rita.
Řeči a narážky nemůžeš brát vážně, Rito.
Fine. If you can't take a compliment, then… Okay.
Fajn. Jestli nedokážeš přijmout kompliment, tak… Dobře.
eventually you can't take it anymore.
už to dál nemůžeš vydržet.
You can't take him for his word. That's Nick.
Nemůžeš brát vážně, co říká. To je Nick.
Fine. If you can't take a compliment, then… Okay.
Dobře. Jestli nedokážeš přijmout kompliment, tak… Fajn.
Come on. You can't take the money and run now.
Ted' nemužete vzít peníze a jít.
She will die if you can't take the pain. She will die!
Umře, když nesneseš bolest. Ona umře!
Lennie, you can't take that pup out of here.
Lennie, nesmíš vzít to štěně pryč odsud.
Results: 456, Time: 0.0892

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech