Examples of using Prevails in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Gender discrimination prevails, clearly violating women' s rights, justice and security while protecting men who harass, molest and rape women and girls.
性别歧视普遍存在,明显侵犯妇女权利、正义和安全,而保护折磨、欺负和强奸妇女和女孩的男人。
Hence under the treaties are provisions to ensure that free competition prevails, rather than cartels and monopolies sharing out markets and fixing prices.
因此,根据条约规定确保自由竞争优先,而不是由卡特尔和垄断企业分享市场和操纵价格。
While this logic prevails, no Western peace proposal will ever give the Palestinians their rights.
虽然这种逻辑占上风,但任何西方和平建议都不会给予巴勒斯坦人权利。
The feeling of hopelessness and hopelessness prevails in his mind, it is easy for him to blame others for their problems.
沮丧和绝望盛行,在他的头脑,他很容易指责别人为他们的问题。
If the central bank's outlook prevails, traders will eventually be forced to adjust their rate-hike expectations and lift long-term rates.
如果美联储的展望占据上风,市场最终也将被迫调整加息预期,进而提振长期利率。
So, when uncertainty prevails, it becomes even more important to draw on the intelligence and experience of many people.
因此,当不确定性普遍存在时,借鉴许多人的智慧和经验变得更加重要。
The point, then, is not whether the Universal Declaration of Human Rights prevails over the legislation of a State or vice versa.
于是,要点不是《世界人权宣言》优先于一国的立法或者后者优先于前者。
The Bedouin women among whom this practice prevails refer to female circumcision, not in anatomical terms, but rather as“purification”.
盛行这一习俗的贝都因妇女在提到女性割礼时,并不用解剖术语,而将其称之为"净礼"。
If Dish prevails, other employers will likely cite the case in defending themselves, he said.
他说,如果Dish占上风,其他雇主可能会引用此案来为自己辩护。
In Czech society, the traditional family model still prevails- the man as the chief provider and the women who cares for the family and children.
在捷克社会里,传统的家庭模式仍然占据上风----男子为主要的养家糊口者,妇女照顾家庭和子女。
Manual labour still prevails in agriculture, and the use of machinery is relatively very limited.
在农业中,手工劳动还占优势,机器的使用相对来说还很不广泛。
Investors are likely to shun the operation if political chaos prevails, meaning a state intervention will be needed to save it.
如果政治混乱盛行,投资者可能会避开这一行动,这意味着需要国家干预才能挽救它。
The Committee notes that the Convention prevails over domestic law and may be directly invoked before the domestic courts.
委员会注意到《公约》优先于国内法律,而且可以直接在国内法院加以援引。
Thirdly, the situation that prevails in Africa today highlights the importance of increased United Nations coordination and dialogue with regional and subregional organizations.
第三,非洲今天普遍存在的局势强调了加强联合国同区域和分区域组织协调与对话的重要性。
Turkey has expended intensive efforts to ensure that a comprehensive political compromise prevails in Lebanon.
土耳其做出了巨大努力,以确保全面的政治妥协在黎巴嫩占上风
When such music prevails, and people's minds are led towards ideals and aspirations, we may see the appearance of a great nation".
当这样的音乐盛行,人们的思想朝着正确的理想和愿望发展时,我们或能看到一个伟大的国度的出现。
And, more important, they must overcome the asymmetry that currently prevails in relations between developed and developing countries.
更为重要的是,它们必须克服当前主导发展中国家和发达国家间关系的不对称问题。
The Council has the responsibility to protect women and girls who are victims of the cruellest forms of violence resulting from the climate of impunity that prevails in the Kivus.
安理会有责任保护妇女和女童,她们由于基伍地区普遍存在的有罪不罚环境成为最残酷暴力的受害者。
The rules formulated in article 31 apply only when the parties have not agreed otherwise, as party autonomy prevails over article 31.
第三十一条所制定的规则仅适用于双方当事人未以其它方式达成一致的情况,因为当事人意思自治优先于第三十一条的适用。
Although Lifehacker and other neutral or positive applications of the word[hack] are increasingly prominent, the black-hat meaning still prevails among the general public….
虽然Lifehacker和该词的其他中性或正向应用越来越突出,黑帽的意义仍然在普通大众当中占优势
Results: 275, Time: 0.0761

Top dictionary queries

English - Chinese