THE DIRECT CONSEQUENCE in Chinese translation

[ðə di'rekt 'kɒnsikwəns]

Examples of using The direct consequence in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
In the majority of cases displacement, while being a violation in itself, is also the direct consequence of violations of human rights, frequently in the context of armed conflict.
在多数情况下,流离失所其本身尽管是一种侵权行为,但也是往往在武装冲突的情况下侵犯人权行为的直接后果
The stalemate in North-South negotiations over the last three decades or so was the direct consequence of the resistance on the part of certain developed countries to admit the necessity of changing the functioning of the world economy.
过去三十多年来北-南谈判的僵局是某些发达国家拒不承认必须改变世界经济运作的直接后果
Urban sprawl, which led to the expansion of slums, was often the direct consequence of growing poverty, and the erosion of social cohesion and traditional patterns of production and consumption.
城市无计划扩展造成贫民窟扩张,这往往是日益扩张的贫困以及社会融合和传统生产消费模式受到侵蚀的直接后果
Adoption The Committee is concerned about cases of illegal adoptions, which are the direct consequence of so-called" weak" adoptions, with special regard to internet sale and surrogacy.
委员会关注非法收养案件,这是所谓"无力"收养的直接后果,尤其关注互联网买卖和替身母亲现象。
The direct consequence of these measures is reflected in the growing number of sectors that have been completed and documented on the official website and the increased participation of countries in the development work of the Group.
这些措施的直接结果表现在,已经完成并在正式网站上记录的部门越来越多,且有更多的国家参与了小组的发展工作。
The direct consequence of an unfavourable learning environment, such as that in Mexico, and for the indigenous population in particular, is the intergenerational transmission of poverty and inequality.
以墨西哥为例,不利的学习环境造成的直接后果是贫穷和不平等的世代相传,特别是对土著人口而言。
Citing the report on the observance human rights before the Third Committee the past week, he said that the violations seen in the occupied territories were the direct consequence of the Israeli military occupation.
在提到上周提交给第三委员会的有关保护人权问题的报告时,发言人说,被占领土上的破坏活动是以色列军事占领的直接后果
In the Panel' s view, these claims are compensable since the serious personal injury or death was the direct consequence of Iraq' s invasion and occupation of Kuwait.
专员小组认为,这些索赔可获得赔偿,因为严重人身伤害或死亡是伊拉克入侵和占领科威特的直接后果
Ms. Schulz said that abortion legislation was convoluted; the direct consequence was that women were dependent on the benevolent interpretation of a rule that nullified their autonomy of decision.
Schulz女士说,堕胎法是令人费解的;该法去除了妇女的自主决定权,其直接后果是妇女要依赖对该法作出有利于她们的解释。
Whatever the reason, whatever the cause, natural disasters are on the rise, and the direct consequence of that has been an exposure to greater levels of loss of life and property and material damage.
不论理由是什么,不论原因是什么,自然灾害在增加,其直接后果是生命和财产损失的程度在加大,物质损失在增加。
The Committee remains extremely concerned about the security and humanitarian situation in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, which are the direct consequence of the Israeli occupation.
委员会仍然极为关注包括东耶路撒冷在内的巴勒斯坦被占领土的安全和人道主义局势。这种情况是以色列占领的直接后果
What were the direct consequences of the war?
战争造成的直接影响有哪些??
Jihadi attacks and refugee crises are the direct consequences of this collective abandon.
圣战恐袭和难民危机就是这种集体抛弃的直接后果
The development of medicine is one of the direct consequences of this desire.
医学的发展是这种愿望的直接后果之一。
It is important to evaluate only the direct consequences, not what could happen based upon a series of failures.
重要的是评估的直接后果,而不是根据一系列的失败后,会发生什么。
However, the direct consequences of extracting coal on the health of millions of coal miners must be an equal concern.
然而,提取煤炭对数百万煤矿工人健康的直接后果必须是一个同等重要的问题。
The direct consequences of conflict for women, girls, boys and men include deaths, wounds, disabilities, torture, cruel and inhumane treatment and gender-based violence.
冲突对妇女、女孩、男孩和男子的直接后果是死亡、伤害、残疾、酷刑、残忍和不人道的待遇以及性暴力。
The emergence of authoritarian, undemocratic political forms, chauvinistic nationalist movements, new forms of xenophobia, hatred of migrant workers, and other manifestations are the direct consequences of this type of development.
这类发展的直接后果是,会出现专制的、不民主的政治体制、民族沙文主义运动、新形式的仇外主义、对移徙工人的憎恨及其他现象。
The true problem was Algeria, which financed and supported the Frente POLISARIO. and which was not interested in a solution and Morocco was suffering the direct consequences.
真正的问题在于阿尔及利亚,该国向波利萨里奥阵线提供资金和支持,且对于解决问题毫无兴趣,这样一来摩洛哥就受到直接的影响
Accountability mechanisms in Libya are deficient in a number of respects, many of which are the direct consequence of the legacy of the Qadhafi era.
利比亚的问责机制在许多方面存在缺陷,其中许多缺陷是卡扎菲执政时期的问题直接造成的
Results: 595, Time: 0.0357

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese