WHILE AT THE SAME TIME in Chinese translation

[wail æt ðə seim taim]
[wail æt ðə seim taim]
同时
而在同一时间

Examples of using While at the same time in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
A condition monitoring strategy can significantly minimize machinery life cycle costs while at the same time optimize plant maintenance and production.
状态监测策略可以显著降低机械设备的生命周期成本,同时优化工厂的维护和生产。
The far-reaching State Secrets Law inhibited freedom of information and government transparency while at the same time undermining accountability.
抑制深远的保守国家秘密法的信息自由和政府的透明度,而在同一时间破坏问责。
Its warmth and modern European setting makes you feel at home while at the same time offering you a lifestyle experience.
它的温暖和现代欧洲设置使你有宾至如归的感觉,而在同一时间为您提供一种生活方式的经验。
It enables you to deepen your knowledge of anthropology and sociology, while at the same time acquiring a specialisation in a health-related topic.
它使您能够加深你对人类学和社会学的知识,而在同一时间获得了健康相关主题的专业化。
Imports of aluminum increased by 18% in 2016 compared with those in 2015, while at the same time U.S. production decreased.
的铝进口2016增加18%与在2015年相比,而在同一时间美国产量下降。
As the Economic Policy Institute concludes,“inequality distorts and reduces total consumption while at the same time increasing the stock of savings.
作为经济政策研究所结论是,“不平等扭曲,降低了总消费量,而在同一时间的增加储蓄的股票。
Both source and destination countries should gain, while at the same time protecting migrants and their families from potential negative effects and reducing the risk of trafficking.
来源国和目的地国都会受益,与此同时能保护移民及其家庭免受潜在的负面影响并减少被拐卖的风险。
(Strangely, sportswear is becoming more popular among teenagers, while at the same time, the participation of American teenagers in sports has declined significantly.).
奇怪的是,运动服在青少年中越来越受欢迎,与此同时,美国青少年的体育参与度却显著下降。
The Department was to be commended for using new means of communication while at the same time continuing to improve its use of traditional means.
新闻部在使用新的传播手段的同时,继续完善对传统手段的利用,值得赞扬。
This would help bring new products to the market while at the same time helping to address America's energy and environmental challenges.
这有助于为市场带来新产品而同时也有助于美国的能源和环境挑战。
Maintaining flexibility and adaptability are essential while at the same time respecting fundamental principles of international law and human rights is essential.
在尊重国际法和人权基本原则是必不可少的同时,保持灵活性和适应能力也是必不可少的。
In 2018, we will see the traditional private cloud market shrinking while at the same time the momentum around the intelligent edge will grow.
年,传统私有云市场将会萎缩,同时智能边缘将会有增长的势头。
Their response was to try to impose austerity measures on their populations while at the same time they were trying to protect their banks.
他们的反应是试图迫使本国人口接受紧缩措施,而与此同时他们还在试图保护自己的银行。
The Government has continued addressing the multiple barriers affecting girl child education while at the same time fostering equal access to education for both women and men.
政府已经在继续解决影响女童教育的多重困难,与此同时促进妇女和男子获得同等的受教育机会。
The challenge was to take full advantage of the opportunities offered while at the same time working to counter negative effects such as racism and xenophobia.
面临的挑战是充分利用由此产生的机会,而与此同时努力对抗消极影响诸如种族主义和仇外心理。
Thus, the overall progress of technical innovation is favored, while at the same time inventors are rewarded for their specific contributions.
因此,技术创新的整体进度备受青睐,并且在同一时间会为他们的具体贡献奖励发明人。
While at the same time, we make sure they meet our high demands for user-friendliness, quality, consumer health and safety.
与此同时,我们会确保这些产品能够满足我们在用户友好性、质量、消费者健康和安全方面的高水平要求。
Germany aims to develop and expand international academic collaboration, while at the same time elevating it to the next level of quality.
德国希望扩大和深化国际科学合作,同时也把它提上一个新的质量层次。
While at the same time, the market value of the trial also dropped by 894 million yuan before the suspension, fell to today's 133 million yuan.
而与此同时,易所试的市值也由停牌前的8.94亿元,跌到了今天的1.33亿元。
They must end a conflict while at the same time providing for a peaceful future.
它们必须结束冲突,而在同时又为一个和平的未来奠定基础。
Results: 447, Time: 0.0415

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese