WHILE AT THE SAME TIME in Hebrew translation

[wail æt ðə seim taim]
[wail æt ðə seim taim]
ובמקביל
while
and at the same time
and
simultaneously
parallel
concurrently
also
ב עת
at the same time
while
during
at the time
simultaneously
meanwhile , on
when at
concurrently
בעת
at the same time
while
during
at the time
simultaneously
meanwhile , on
when at
concurrently
ובאותו הזמן
at the same time
and all the while
כאשר במקביל
while at the same time
ובד ב
and at the same time
and in
and at
ב אותה
at
in the same
in him
in it

Examples of using While at the same time in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If you like every day to try on a new image, while at the same time, equally stylish and attractive,
אם אתה אוהב כל יום לנסות על תמונה חדשה, ואילו באותו הזמן, פחות מסוגנן ומושך,
Find a way to honor their energy while at the same time helping them make good choices.
למצוא דרך לכבד את האנרגיה שלהם באותו הזמן לעזור לעשות את הבחירה הנכונה.
It's about keeping families together, while at the same time, being sure that we have a very powerful, very strong border,” Trump said.
נשמור על המשפחות ביחד ובאותו זמן נוודא שיש לנו גבול מאוד חזק", אמר טראמפ.
That's good, because we can often feel well while at the same time harboring a tumor load that would be life threatening with other cancers.
זה טוב, כי לעתים קרובות אנו יכולים להרגיש טובים ובאותו זמן מחסה עומס גידול כי יהיה סכנת חיים עם סרטן אחר.
While at the same time, Brick had decided to take the dog for a pull to show off the many sights of Orson.
באותו הזמן, בריק החליט להוציא את הכלבה לסיבוב, כדי להתפאר בנופים הרבים של אורסון.
A method which increases the frequency level of each participant, while at the same time it brings the Divine Grace upon the entire humanity.
שיטה המעלה את רמת התדר של כל משתתף באותו הזמן שהיא מקרבת את החסד האלוהי אל האנושות כולה.
The harness does not injure the child, while at the same time the sensitive head,
הרתמה לא תגרום נזק לילד, ואילו באותו הזמן הראש הרגיש,
It is scientifically designed to make men want me, while at the same time knowing they could never really have me.
מעוצבת במיוחד כדי שגברים ירצו אותי אבל באותו הזמן ידעו שהם לא באמת יכולים להשיג אותי.
In the forest area, these birds become more restless, seeing a man with a gun, while at the same time, ordinary mushroom pickers are not paying attention.
באזור היער, הציפורים האלה נעשות חסרות מנוח יותר, רואות גבר עם אקדח, ובאותה עת, קוטפי פטריות רגילים אינם שמים לב.
There is an almost tangible feel of history in the atmosphere of Kraków, while at the same time it is also very vivid and teeming with life.
יש כמעט תחושה מוחשית של ההיסטוריה באווירה של קרקוב, ואילו באותו זמן הוא גם חי מאוד מלא חיים.
The top slots mobile sites and phone casino bonuses offered to players make gameplay very engaging- while at the same time providing even greater opportunities to win.
חריצי העליון אתרים לנייד בונוסים קזינו טלפון במשחקים מוצעים לשחקנים להפוך מאוד ומרתקים- בעוד באותו זמן מתן הזדמנויות גדולות יותר אפילו לנצח.
Okay, Will, what you're gonna want to do is evenly distribute your weight, while at the same time, keeping an eye out for the eggs.
טוב, וויל, עדיף לך לחלק את המשקל שלך באופן שווה. ובאותו זמן שים עין על הביצים.
The archaeologist exposes the site, studies it and renders it value, while at the same time he destroys the remains during the excavation.
הארכאולוג חושף את האתר, לומד אותו ומעניק לו ערך, ובאותה עת הוא הורס את השרידים במהלך החפירה.
it would be a lot safer, while at the same time, offering new aesthetics into the waltz.
זה היה הרבה יותר בטוח, ובאותו זמן הוספה של אסתטיקה לולס.
ISIS is mostly gone, we're slowly sending our troops back home to be with their families, while at the same time fighting ISIS remnants.'.
דאעש נעלם ברובו , ואנחנו מחזירים באיטיות את חיילינו הביתה אל משפחותיהם, ובאותו זמן נלחמים בשאריות של דאעש".
he will be on TV on the West Coast while at the same time out with you on a date.
הוא יופיע בטלוויזיה בחוף המערבי, ובאותו זמן יהיה איתך בדייט.
We enable them to better understand themselves and their responsibilities while at the same time blending the practice and theories of successful professional development.
אנחנו מאפשרים לתלמידים שלנו כדי להבין טוב יותר את עצמם ואת האחריות שלהם בעוד באותו הזמן ערבוב בפועל והתיאוריות של אסטרטגיה עסקית והשיווקית מוצלחת.
Trump's executive order is about“keeping families together, while at the same time being sure we have a very powerful, very strong border.”.
לדברי טראמפ,"העניין הוא להשאיר משפחות יחד, ובאותה העת להבטיח כי יש לנו גבול מאוד חזק".
allowing students to understand the theory while at the same time being able to apply the knowledge to practical management situations.
המאפשר לתלמידים להבין את התאוריה בעוד באותו הזמן להיות מסוגל ליישם את הידע למצבי ניהול מעשיים.
So you wait for an opportunity that you can use to your advantage while at the same time appearing supportive.
את מחכה להזדמנות שתוכלי להשתמש בה לטובתך כשבאותו זמן את נראית תומכת.
Results: 300, Time: 0.0806

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew