I'M NOT GOING TO TELL in Croatian translation

[aim nɒt 'gəʊiŋ tə tel]
[aim nɒt 'gəʊiŋ tə tel]
neću reći

Examples of using I'm not going to tell in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm not going to tell.
Ne brini se, neću nikomu reći.
I'm not going to tell Anna about this and neither are you.
Ja neću reći Anni o ovom, a nećeš ni ti.
But I'm not going to tell you.
If you don't know, I'm not going to tell.
Ako ne znaš, neću ti reći.
See, I'm not going to tell Ryan about the cell phone,
Gle, neću reći Ryanu za mobitel,
I'm not going to tell your dad, but if you got caught using it you can get in a lot of trouble.
Neću reći tvoj tata,, ali ako je uhvaćen koristeći možete dobiti u puno problema.
That my mother requires me to have my phone on me at all times. No, Mom, I'm not going to tell my boss.
Da me majka traži Ne, mama, neću reći svom šefu imati moj telefon u svakom trenutku.
he probably will… I'm not going to tell your dad that you gave me a promicin shot.
vjerojatno hoće… Neću reći tvome tati da si mi ti dao injekciju promicina.
Now I'm not going to tell you the psychological or the evolutionary reasons behind why guys like breasts.
Sada vam neću reći psihološke ili evolucijske razloge zašto dečki vole grudi.
However, I'm not going to tell you these stories because you wouldn't believe it, and I simply prefer keep something to myself.
Ali te priče vam ovdje neću ispričati, jer ne biste vjerovali. Ili možda samo zato jer ponešto volim zadržati za sebe.
I'm not going to tell a man that his son has killed himself until I know for a fact that he's killed himself.
Nisam ja ću reći čovjeku da je njegov sin je ubio dok znam za činjenicu da je on se ubio.
well… I'm not going to tell you to get over yourself. If it's easier for you to believe rather than that he was murdered.
onda vam neću reći da ste prepotentni. Ako vam je lakše da vjerujete da se ubio zbog nečeg što ste rekli..
Rather than that he was murdered so he couldn't dump Lambert in the shit, well… I'm not going to tell you to get over yourself. If it's easier for you to believe that Winter committed suicide because of something you said.
A ne da je ubijen kako Lambert ne bi stradao, onda vam neću reći da ste prepotentni. Ako vam je lakše da vjerujete da se ubio zbog nečeg što ste rekli..
That story informs this one, but I'm not going to tell it. Anyhow, I swam out to the middle of the lake
Ta priča je vezana sa ovom, ali ti je neću ispričati doplivala sam do polovine jezera,
I am not going to tell the Assistant District Attorney anything,!
Ništa neću reći pomoćnici okružnog tužitelja!
I am not going to tell faith She will never speak to me again.
Neću reći Faith. Neće više razgovarati sa mnom.
I am not going to tell Deniz and Jenny that we're injured.
Neću reći Deniz\Ni Jenny da smo ranjeni.
I wasn't going to tell her anything about you.
Nisam htio da kažem za vas.
I wasn't going to tell you, but you have forced me into it.
Tebi nisam htjela reći, ali si me sam natjerao.
Yes, but I wasn't going to tell them that. Thanks.
Da, ali to im nisam namjeravao reći, hvala.
Results: 67, Time: 0.0692

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian