LESSOR in Croatian translation

['lesɔːr]
['lesɔːr]
najmodavac
lessor
landlord
charterer
owner
leaseholder
iznajmljivač
owner
renter
host
landlord
lessor
property manager
melcomp
zakupodavcu
landlord
najmodavca
lessor
landlord
charterer
owner
leaseholder
najmodavcu
lessor
landlord
charterer
owner
leaseholder
iznajmljivača
owner
renter
host
landlord
lessor
property manager
melcomp
iznajmljivaču
owner
renter
host
landlord
lessor
property manager
melcomp

Examples of using Lessor in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
immediately inform Lessor, if a lamp on instrument panel signalizes or User considers that the vehicle requires mechanical examination or repair.
popravak, zaustaviti vožnju i odmah obavijestiti Najmodavca.
the User can arrange this insurance with the Lessor once the Period commences.
Korisnik može ugovoriti ovo osiguranje sa Iznajmljivačem po početku perioda najma.
The boat will be delivered to the lessee directly by the lessor or by his representative and only after the total rental fee has been paid.
Najmoprimcu će plovilo biti predano na korištenje neposredno od najmodavca ili njegovog predstavnika i to isključivo nakon uplate cjelokupnog iznosa najma.
In an agreement concluded between the applicant and the lessor, the rental period must be at least 1 year.
U ugovoru sklopljenom između podnositelja zahtjeva i najmodavca, razdoblje najma mora biti najmanje 1 godina.
To collect existing ownership documents(the Ownership Certificate) or other documents that give the right to the lessor to enter into a rental agreement.
Prikupiti postojeću vlasničku dokumentaciju(vlasnički list) ili drugu dokumentaciju koja najmodavcu daje pravo na sklapanje ugovora o najmu.
In the event of major damage to the vessel, Lessee shall promptly notify the Lessor and the Harbor Master's office,
U slučaju većih oštećenja broda najmoprimac mora hitno obavijestiti najmodavca i lučku kapetaniju,
excited to be the first helicopter lessor worldwide to add in the coming weeks the H215 in its fleet.
uzbuđeni što smo prvi leasing helikoptera širom svijeta kako bismo u narednim tjednima dodali H215 u svojoj floti.
immediately after the receipt of the first payment, to notify the lessor.
odmah po primitku prve uplate o istom obavijestiti najmodavca.
In the event of an accident or breakdown, the lessee shall notify the lessor as soon as possible at phone number +385(0) 91 232 0100.
U sluaju prometne nezgode ili kvara duÅ3⁄4an je što prije obavijestiti iznajmitelja na telefon +385(0)91 232 0100.
The reason for such a case may be the non-fulfillment of the terms of the transaction by the lessor or the transfer of property rights to another person.
Razlog za takav slučaj može biti neispunjavanje uvjeta transakcije od strane najmodavca ili prijenos vlasništva drugoj osobi.
Damage done outside Croatia, if the border crossing wasn't allowed by the lessor.
Štetu koja je napravljena u inozemstvu, a prelazak granice nije bio odobren od strane Najmodavatelja.
Leaving the Republic of Croatia's territorial waters is only permitted with a prior written agreement from the mediator and the lessor and by obtaining all the necessary licences and documentation.
Napuštanje teritorijalnih voda Republike Hrvatske moguće je isključivo uz prethodnu pismenu suglasnost posrednika i najmodavca te uz ishodovanje svih potrebnih dozvola i dokumentacije.
The Lessee is obliged to ask the Lessor for extension of rental period and other changes to the rental agreement in a timely manner.
Najmoprimac se obavezuje da će produženje trajanja najma kao i ostale promjene u vezi najma pravovremeno zatražiti od Najmodavca.
In case of an accident the client is required to inform the Lessor and the local police authority immediately.
U slučaju nesreće najmoprimac je obvezan neposredno izvjestiti najmodavca i nadležnu policijsku postaju.
commitments to other person by preliminary arrangement with the Lessor.
obveze drugoj osobi po prethodnom dogovoru s vlasnikom.
The mediator's fee will not be reimbursed, but the lessee has the right to request reimbursement directly from the lessor.
Posrednička naknada se ne vraća već pravo na naknadu troškova iste najmoprimac može ostvariti neposredno od najmodavca.
The contract of sale is concluded between the seller and the lessor, and the leasing contract(financial lease) is concluded between the lessor and the lessee.
Kupoprodajni ugovor sklopljen je između prodavatelja i najmodavca, a ugovor o leasingu(financijski najam) sklopljen je između najmodavca i najmoprimca.
The lessee needs to check them and make sure that the lessor has the full right to conclude a lease agreement that he is the owner of this room
Zajmodavac ih treba provjeriti i osigurati da najmodavac ima puno pravo da sklopi ugovor o zakupu, da je vlasnik ove prostorije
By means of these General Conditions, the lessor and K& K arrange their mutual relationships and the way of cooperation, according to which the lessor cedes the right of selling his accommodation units to the K& K system.
Ovim općim uvjetima, iznajmljivač i K& K dogovaraju međusobne odnose i način suradnje pod kojima iznajmljivač ustupa sustavu K& K pravo prodaje svojih smještajnih jedinica.
The lessor can charge the amounts to be paid by charging the users account during
Najmodavac može naplatiti iznose koji se plaćaju terećenjem računa Korisnika tijekom
Results: 115, Time: 0.0399

Top dictionary queries

English - Croatian