STRONG COMMITMENT in Croatian translation

[strɒŋ kə'mitmənt]
[strɒŋ kə'mitmənt]
snažnu predanost
snažna predanost
snažan angažman

Examples of using Strong commitment in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A strong commitment to sustainability backed by a clear financial
Snažnim opredjeljenjem za održivost, uz potporu jasnog financijskog
conducted has confirmed once again the Macedonian citizens' strong commitment to continue their efforts for democratic reform and the Euro-Atlantic integration
provedeni parlamentarni izbori još jednom je potvrdio snažnu predanost makedonskih građana nastavku napora u smjeru demokratske reforme
It underlines the EU's strong commitment to the implementation of the UN 2030 Agenda
Naglašava snažnu predanost EU-a provedbi Programa održivog razvoja do 2030.
It also requires a strong commitment by companies to catalyse private sector investment in areas where market gaps exist
Također, potrebna je snažna predanost poduzeća kako bi se katalizirala ulaganja iz privatnog sektora u područja u kojima postoje nejednakosti na tržištu
the perception that there is not a strong commitment to fight these phenomena,
uvjerenje da ne postoji snažna predanost borbi protiv tog fenomena,
national level since the CISE roadmap was elaborated in 2010 and the strong commitment of all actors in this field.
na razini država članica ostvaren od izrade plana za CISE u 2010. i snažna predanost svih sudionika u tom području.
noting the country's strong commitment to disrupting narcotics smuggling.
i ističe snažna predanost zemlje razbijanju krijumčarenja narkotika.
said there is a"need for strong commitment at the central level,
navodi se kako postoji"potreba za snažnom predanošću na središnjoj razini,
which means that relationships among the member firms will be based on a strong commitment to help one another achieve goals, and work together for
što znači da će odnos njenih članova biti baziran na snažnoj predanosti podršci i pomoći u ostvarivanju međusobnih ciljeva,
substantial signs of the EU's strong commitment.
konkretni znakovi snažne predanosti EU-a.
deliver any multilateral outcomes, the EU reiterated its strong commitment to the Organisation and its continued support for finding solutions to important issues in the global multilateral trading system.
EU je ponovno istaknuo snažnu privrženost Svjetskoj trgovinskoj organizaciji i stalnu potporu pronalaženju rješenja za važna pitanja u globalnom multilateralnom trgovinskom sustavu.
linguistic diversity and a strong commitment to rules-based trade within the multilateral trading system;
jezične raznolikosti i snažnu posvećenost multilateralnom trgovinskom sustavu temeljenom na pravilima;
any future meetings that will be held in accordance with the signed Protocol on Cooperation demonstrate strong commitment of the respective Prosecutor's Offices in BiH
budući sastanci koji će biti održavani sukladno potpisanom Protokolu o suradnji, pokazuju čvrstu opredijeljenost tužiteljstava u BiH i Republici Hrvatskoj za otkrivanje
To promote a clear text with strong commitments on ensuring access to ports,
Da zagovara usvajanje jasnog teksta s čvrstim obvezama u pogledu jamčenja pristupa lukama
One of the most important discussions during Cheney's visit was the need for a stronger commitment among the NATO allies to the Afghanistan mission.
Jedan od najvažnijih razgovora tijekom Cheneyeva posjeta bio je na temu potrebe za snažnijom predanošću među saveznicima NATO-a misiji u Afganistanu.
Evaluations of existing Joint Undertakings have also raised the need for stronger commitments from industry partners,
Vrednovanjima postojećih zajedničkih poduzeća potaknula se i potreba za čvršćim obvezama partnera iz industrije s jasnijim mjerenjem tih obveza
governments around the world to act immediately and accept stronger commitments to increase financing of renewable technologies
djeluju odmah tako daprihvate jače obveze za povećanje financiranja obnovljivih tehnologija
These mechanisms could include, for example, a stronger commitment to respect common positions established in the relevant EU coordination fora,
Ti bi mehanizmi primjerice mogli uključivati snažniju obvezu poštovanja zajedničkih stajališta utvrđenih na relevantnim forumima EU-a za koordinaciju,
Certified Green Product: Strong commitment to sustainability.
Ekološki proizvod s certifikatom: Snažna predanost održivosti.
Success requires strong commitment from the Member States
Za uspjeh je potrebna snažna zajednička predanost država članica
Results: 288, Time: 0.0427

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian