A KNOCK in Czech translation

[ə nɒk]
[ə nɒk]
klepání
knock
tapping
door
na zaklepu
a knock
zaklepali
knocked
zaklepe
knock
ťuk
knock
ťukání
knock
tapping
type
zaťukal
knocked

Examples of using A knock in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
One day there will be a knock on the door and it will be me.
Jednoho dne někdo zaklepe na dveře a to budu já.
that's worth a knock on the door.
Stojí za to zaklepat na dveře.
I still get nervous when there's a knock on the door.
Pořád jsem nervózní, když někdo zaklepe na dveře.
And as we're talking there's a knock at the service window.
Mluvíme, a v tom někdo zaklepe na okýnko.
It's like a knock on the door.
Je to, jako když zaklepe na dveře.
A knock at the door.
Zaklepe na dveře.
She's got a knock on her head, but she's still breathing.
ránu na hlavě, ale dýchá.
There was a knock on the door.
Někdo klepal na dveře.
There's a knock at the door.
Někdo klepe na dveře.
There's a knock on the door.
Někdo klepe na dveře.
This morning there was a knock on the door.
Dnes někdo klepe na dveře.
You got scammed. I got a knock on the head, and the rest is bull.
Podvedli jsme vás. Dostal jsem ránu do hlavy a zbytek jsou lži.
How can there be a knock at your door if you're already driving?
Jak může někdo klepat na dveře, když už jedeš?
Got a knock on the head.
Dostal jsem ránu do hlavy.
What are you doing? Give it a knock already, will you?
Co lelkuješ. Zaklepeš na ně, prosím?
There was a knock at the door.
Ozvalo se zaklepání na dveře.
That's worth a knock on the door.
Stojí za to zaklepat na dveře.
And there was a knock at the door. Anyway, I were sat at home the other day.
A někdo ťuká na dveře. Nedávno sedím doma.
He hears a knock at the door.
Jak někdo klepe na dveře. A v tom slyší.
Somebody ought to give you a knock on the head. let me explain.
Někdo by tě měl praštit po hlavě. Vysvětlím to.
Results: 203, Time: 0.0648

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech