A PILLAR in Czech translation

[ə 'pilər]
[ə 'pilər]
sloup
column
pillar
pole
post
rolled
plume
pilíř
pillar
linchpin of
backbone of
cornerstone of
sloupu
column
pillar
pole
post
rolled
plume
pilířem
pillar
linchpin of
backbone of
cornerstone of
sloupem
column
pillar
pole
post
rolled
plume
pilířů
pillar
linchpin of
backbone of
cornerstone of
pilíře
pillar
linchpin of
backbone of
cornerstone of

Examples of using A pillar in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Wukong, why are you staring at a pillar?
Wukong, co děláš u toho sloupu?
The man who did that to you was a pillar in the community.
Muž, který ti to dělal, byl pilířem komunity.
Yes, but did you see a pillar of smoke.
Ano, ale všiml sis toho sloupu kouře.
The principle of undisturbed hereditary descent is a pillar of stability and perpetuity for the nation.
Stability a setrvačnosti tohoto národa. Pravidlo nenarušeného dědičného původu je pilířem.
it went up in a pillar of fire.
Zmizelo v ohnivém sloupu, Johnny.
Bennett Kimball is a pillar of Boston society. Because, to the rest of the world.
Protože, pro zbytek světa byl Bennett Kimball pilířem bostonské společnosti.
the Lord went before us in a pillar of cloud.
pán kráčel před námi v sloupu mraku.
And the Lord went before us in a pillar of cloud to lead us the way.
Aby nám ukázal cestu. A pán kráčel před námi v sloupu mraku.
People have been turned into a pillar of salt for that!
Lidé se za to proměňují v solné sloupy!
It's what they call a pillar in the community.
Tak říkají pilíři společnosti.
At the top of a pillar, you can hear what is said on the ground.
Dokonce i z vrcholku pylonu lze slyšet, o čem se mluví v podzemí.
She was a pillar of this community.
Byla oporou téhle komunity.
Long a pillar of his community is now under a borough-wide arson scandal.
Dlouholetý podpůrce jeho komunity nyní čelí žhářskému skandálu.
And unlike Lot's wife, she didn't turn into a pillar of salt.
A na rozdíl od Lotovy ženy se neproměnila v solný sloup.
I don't merely have the visual impression of a pillar box.
Nemám jenom vizuální vjemy poštovní schránky.
I know this is a pillar box.
Vím, že tohle je poštovní schránka.
He's now known as a pillar saint or Stylite.
Dnes je známý jako sloupový svatý či Stylita.
Born to be tied to a pillar, like cattle?- Usually what?
Obvykle co? Od narození přivázány ke kůlu jako dobytek?
Born to be tied to a pillar, like cattle?
Od narození přivázány ke kůlu jako dobytek?
Maybe she will look back and turn into a pillar of salt.
Možná se otočí a promění se v solný sloup.
Results: 123, Time: 0.0692

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech