ALSO TOLD in Czech translation

['ɔːlsəʊ təʊld]
['ɔːlsəʊ təʊld]
taky řekl
he also said
also told
taky říkal
he also said
he also told me
he said , too
thought so , too
he used to say
též řekl
also told
also said
také řekl
he also said
also told
said , too
také řekla
also said
also told
taky řekla
she also said
also told
say so
také říkala
she also said
also told
taktéž řekl
rovněž prozradil
mimoto sdělil

Examples of using Also told in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Phillip also told me about the man claiming to be Peter Bishop.
Phillip mi také pověděl o tom muži, co tvrdí, že je Peter Bishop.
The Kommandant also told me to pick up the radio.
Velitel mi taky nařídil, abych přinesl to rádio.
Sarah also told us about what you have been doing behind our backs.
Sarah nám rovněž řekla o tom, co jsi dělal za našimi zády.
My sources also told me that you have happened upon a certain pre-existing dating profile.
Moje zdroje mi taky pověděly, že jste náhodou narazili na dříve existující profil.
Recusing yourself from this investigation. You also told them that you were.
Taky jste jim řekl, že se z toho vyšetřování stahujete.
God also told him to chop off the tip of his dick.
Bůh mu taky řekl, ať si ufikne pinďoura.
God also told him to chop off the tip of his dick.
Bůh mu řekl i to, aby si useknul špičku péra.
My homeopath also told me I have a zinc and selenium deficiency.
Moja homeopatička mi tiež hovorila, že mi chýba selen a zinok.
And you also told me you were gonna be here on time, but you weren't!
A ty jsi mi taky řekl, že tu budeš včas, ale nebyl jsi!
Brian's lawyer also told me that, in addition to losing all confidence in his brother's business-making decisions, he was having
Brianův právník mi taky řekl, kromě toho, že ztratil důvěru v obchodní rozhodnutí svého bratra, chtěl sepsat novou závěť,
Milo also told me that there are moments in history when things become more fluid.
Milo mi taky říkal, že v historii jsou momenty, kdy jsou věci více proměnlivé.
But the solicitor also told me that Tosh contacted him six months ago to discuss filing for divorce.
Ale ten právník mi taky řekl, že se na něj Tosh obrátil- před šesti měsíci se žádostí o rozvod.
My friend also told me that his company was commissioned by an unnamed entity… read:
Můj přítel mi též řekl, že jeho společnost byla pověřena nejmenovaným zdrojem,
There are moments in history when things become more fluid. Look, Milo also told me that.
Milo mi taky říkal, že v historii jsou momenty, kdy jsou věci více proměnlivé.
And Frey also told us that we should tell Matty that it was our choice,
A Frey nám taky řekl, že Mattymu bychom měli říct,
My friend also told me that his company was commissioned to do a poll on three people: Albert Kopp, Really. by an unnamed entity… read: the White House… Fine.
Vážně. aby proklepla Alberta Koppa, Lloyda Frosta a Calvina Hastingse. nejmenovaným zdrojem, rozumějte Bílým domem,- Fajn. Můj přítel mi též řekl, že jeho společnost byla pověřena.
the doctor also told me I might only have a couple years.
No, doktor mi taktéž řekl, mám možná jen pár let.
That the wanderer Ketill also told me his name is Othere,
Ketill mi taky řekl, se jmenuje Othere
Latoya Ammons's former neighbor also told me.
Bývalý soused Latoy Ammons mi rovněž prozradil.
My friend also told me that his company was commissioned Really. Fine. by an unnamed entity… read: the White House… to do a poll on three people: Albert Kopp.
Vážně. aby proklepla Alberta Koppa, Lloyda Frosta a Calvina Hastingse. nejmenovaným zdrojem, rozumějte Bílým domem,- Fajn. Můj přítel mi též řekl, že jeho společnost byla pověřena.
Results: 92, Time: 0.0768

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech