ARE TRYING TO KILL in Czech translation

[ɑːr 'traiiŋ tə kil]
[ɑːr 'traiiŋ tə kil]
se snaží zabít
's trying to kill
is trying to murder
intent on killing
the noxzema
chtějí zabít
want to kill
are trying to kill
wanna kill
they're going to kill
they mean to kill
gonna be killed
want to murder
want to assassinate
se pokoušejí zabít
trying to kill
zkoušíte zabít
are trying to kill
se snažíte zabít
you're trying to kill
se pokusí zabít
tries to kill
they try to murder you
se snažíš zabít
are trying to kill
chce zabít
wants to kill
's trying to kill
's going to kill
wants to murder
gonna kill
means to kill
intends to kill
they wanna kill
is planning to kill
would kill
chceš zabít
you want to kill
you wanna kill
you're going to kill
you're trying to kill
would you kill
do you want to shoot
gonna kill
you plan to kill
you wish to kill
you want to die
se pokouší zabít
's trying to kill
's trying to murder

Examples of using Are trying to kill in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Great, so the public service departments are trying to kill us.
Super, takže veřejné služby se nás pokoušejí zabít.
You are trying to kill me!- Offensive?
Urážlivý? Vy mě zkoušíte zabít!
So first, you're trying to kill us.
Takže nejdřív se nás snažíš zabít.
Hello, people are trying to kill us because they think we're you.
Dobrý. Někdo nás chce zabít, protože si myslí, že jsme vy.
Two months away from my retirement… you're trying to Kill me?
Dva měsíce do mého důchodu a vy… sesnažíte zabít?
The officials are trying to kill you.
Úředníci tě chtějí zabít.
Who are trying to kill me. Yeah, it's full of psychopathic monsters.
Jo, plná psychopatických tvorů, kteří sesnaží zabít.
You're trying to kill me!
You're trying to kill your own son, again.
Zase se snažíš zabít vlastního syna.
Many people are trying to kill me. They can be killers in disguise.
Dost lidí mě chce zabít, můžou to být vrazi.
Is there any particular reason why Cowboys are trying to kill you?
Je nějakej důvod, proč tě kovbojové chtějí zabít?
It's full of psychopathic monsters who are trying to kill me. Yeah.
Jo, plná psychopatických tvorů, kteří sesnaží zabít.
Some peace protestors are trying to kill me!
Pár demonstrantů za mír sepokouší zabít!
If you're trying to kill me, Ruth, you will have to hurry!
Jestli sesnažíš zabít, Ruth, budeš si muset pospíšit!
You really are trying to kill me, aren't you? Mm-hmm?
Ty mě vážně chceš zabít, že jo?
Now the French police are trying to kill us too.
Teď nás chce zabít i francouzská policie.
There are men that are trying to kill me.
Venku jsou lidi, co mě chtějí zabít.
You're working for the people that are trying to kill me.
Pracujete s lidmi, kteří sesnaží zabít.
Those things are trying to kill us.
Ty věci se nás pokouší zabít.
If you're trying to kill me, you're too late.
Jestli sesnažíš zabít, přišel jsi pozdě.
Results: 210, Time: 0.0819

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech