BE THE TRUTH in Czech translation

[biː ðə truːθ]
[biː ðə truːθ]
být pravda
be true
be right
be the truth
be real
be happening
be correct
být pravdivé
be true
be the truth
be truthful
be real
bude pravda
be true
be right
be the truth
be real
be happening
be correct
je pravda
be true
be right
be the truth
be real
be happening
be correct

Examples of using Be the truth in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That wouldn't be the truth.
Ale nebyla by to pravda.
No.- Could be the truth.
Mohla by to být pravda.- Ne.
Could be the truth.- No.
Mohla by to být pravda.- Ne.
It must be the truth… just look at me.
Mají pravdu, stačí se na mě podívat.
But that wouldn't be the truth.
Ale nebyla by to pravda.
whatever's left has to be the truth.
cokoliv ti zůstane, musí to být pravda.
It has to be the truth.
Musi se BYT pravda.
All I'm doing is pointing out what experience indicates to me must be the truth.
Jen poukazuji na to, co praxe potvrdila jako nezvratnou pravdu.
No.- Could be the truth.
Ne.- Mohla by to být pravda.
Fear that may be the truth of the matter. Aye.
Ano. Obávám se, že na tom bude něco pravdy.
Leonard, a word to the wise: this better be the truth.
Leonarde, pro vaše dobro doufám, že mluvíte pravdu.
It's gonna be the truth.
Půjde o pravdu.
whatever remains must be the truth.
must be the truth.
musí být pravda.
what we see… may not be the truth.
co vidíme… nemusí být pravdivé.
however improbable must be the truth.
nepravděpodobné,… musí být pravda.
I swear by almighty God that the evidence I give to this court shall be the truth, the whole truth
Přísahám při Bohu všemohoucím, že vše, co řeknu u tohoto soudu, bude pravda, celá pravda a nic než pravda,
then what is left must be the truth.
vše ostatní, co zbude, musí být pravda.
I swear by almighty God"that the evidence I shall give shall be the truth,"the whole truth and nothing.
Přísahám všemohoucímu bohu, že svědectví, které předkládám je pravda a nic než pravda je pravda a nic než pravda.
Do you solemnly swear the evidence you give before this Senate select committee shall be the truth, the whole truth and nothing but the truth, so help you God?
Přísahejte, že všechno, co řeknete před touto státní senátní komisí bude pravda, čistá pravda a nic než pravda, k tomu vám dopomáhej bůh?
Results: 117, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech