se nemůže dotknout
can't touch
se nemůže dotýkat
cannot touch
se nesmíte dotknout
can't touchis not to be touched
se nemohou dotknout
can't touch
nemůžete se dotknout
you can't touch
nesmíte se dotýkat
cannot touchnemůže ublížit
can't hurtcan't harmwon't harmwon't hurtdoesn't hurtcannot touch
He is the reason… you cannot touch me.
To on je důvod… proč se mě nemůžete dotknout.Is it a thing that we cannot touch?
Je to věc, které se nemůžeme dotknout?
A ty se ho nesmíš ani dotknout.Unless the king specifically orders it… you cannot touch me.
Pokud to král výslovně nenařídí tak se mě ty nemůžeš dotknout.The only rule is these fish bones cannot touch each other.
Jediné pravidlo je to, že se kosti nesmí dotýkat.Where evil cannot touch her. like the American flag, cannot touch the ground.
americká vlajka, nesmí dotknout země.justify private revenge. I think there are certain crimes which the law cannot touch.
do jisté míry Myslím, že existují určité zločiny, kterých se zákon nemůže dotýkat, ospravedlňují osobní pomstu.I think there are certain crimes which the law cannot touch and which therefore, to some extent, justify private revenge.
A které proto do jisté míry Myslím, že existují určité zločiny, kterých se zákon nemůže dotýkat, ospravedlňují osobní pomstu.You cannot touch more than one person at any time.
Nemůžete se dotknout více jak jedné osoby,The recruit sits no more than 24 inches from the device But cannot touch the light board.
Rekrut nesedí více než 24 palců od zařízení, ale nesmí se dotknout světelné tabule.Well, then George cannot touch them. But if the shares belong to Geoffrey Charles.
Tak se jich George nebude moct dotknout. Ale pokud bude podíl patřit Geoffreymu Charlesovi.If the blender runs idle(e.g. the blade cannot touch the ingredients), disconnect it from the mains and release the ingredients.
Pokud je mixér ve stavu chodu naprázdno(např. čepel se nedokáže dotknout potraviny), odpojte jej od elektrické sítě a potraviny uvolněte.then George cannot touch them.
tak se jich George nebude moct dotknout.It can't touch them, either.
Taky se jich nemůže dotknout.You can't touch her, you can't be with her, or you will die.
Nemůžete se jí dotknout, nemůžete s ní být, jinak zemřete.Zoolander can't touch Mugatu!
Zoolander se nemůže dotknout Mugata!My feet, feet can't touch the ground♪.
Mé nohy se nemohou dotknout země.Your client can't touch the proceeds from the sale of the matrimonial home.
Váš klient se nemůže dotknout výnosů z prodeje manželského domu.
Nemůžete se mě dotknout.
Results: 44,
Time: 0.088
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文