CLEVER ENOUGH in Czech translation

['klevər i'nʌf]
['klevər i'nʌf]
dost chytrý
smart enough
clever enough
pretty clever
bright enough
rather clever
savvy enough
wise enough
brilliant enough
very clever
quite clever
natolik chytrý
smart enough
clever enough
too smart
dostatečně chytrý
smart enough
clever enough
wise enough
tak chytrý
so smart
so clever
as smart
smart enough
so bright
clever enough
so brilliant
so wise
all that smart
dost chytrá
smart enough
clever enough
pretty clever
bright enough
rather clever
savvy enough
wise enough
brilliant enough
very clever
quite clever
dost chytří
smart enough
clever enough
pretty clever
bright enough
rather clever
savvy enough
wise enough
brilliant enough
very clever
quite clever
dost chytré
smart enough
clever enough
pretty clever
bright enough
rather clever
savvy enough
wise enough
brilliant enough
very clever
quite clever
dost chytrej
smart enough
pretty smart
very smart
bright enough
clever enough
plenty smart

Examples of using Clever enough in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If they're clever enough, if they're powerful enough to magic.
Pokud jsou dostatečně chytří, pokud jsou tak mocní, aby odkouzlili.
Someone must be clever enough to complete it.
Někdo musí být chytrý natolik, aby ji dokončil.
And find whichever of his allies was clever enough to steal back his eye.
Zjistěte kdo vaši spojenci byli chytří dost aby znovu získali jeho oko.
You're clever enough.
Jsi chytrý dost.
They're usually clever enough to cover them up.
Většinou jsou natolik chytří, že na to něco pověsí.
No one's ever been clever enough to try that before.
Nikdo to nikdy nebyl chytrý natolik, aby se pokusila dřív.
I'm going to help you because you were clever enough to find me.
Dovolte mi vám pomoct, když jste byla tak chytrá a našla mě.
I guessed you would be clever enough to realise.
Myslel jsem, že budete dost chytrá, abyste na to přišla sama.
I'm not clever enough to lose my job.
Nejsem dost chytrej na to abych přišel o práci.
She would been mean, but clever enough to realize that she had.
Byla jednodušší, ale dost chytrá, aby na to sama přišla.
Well, they were clever enough to create an acrostic.
No, byli dost chytří na to, aby vytvořili akrostik.
But are you clever enough to manage it?
Ale jste na to dost chytrý?
You're not clever enough.
Nejsi na to dost chytrá.
And we're not clever enough to eavesdrop on whatever they're doing.
A my nejsme dost šikovní, aby jsme odposlouchávali co všechno dělají.
You're not clever enough to be a brunette.
Nejsi dost chytrá na to aby si byla brunetka.
Those boys didn't seem clever enough to know that.
Ti hoši nevypadali dost chytře, aby to věděli.
Perhaps I am just clever enough to pull off such a dissimulation.
Možná jsem jen dostatečně chytrá na to, abych se vyvlíkla z takové přetvářky.
I'm clever enough to know when I have lost.
Jsem dost chytrý na to, abych věděl, kdy jsem prohrál.
But then you're clever enough to use this whole system against me.
Ale pak jsi dost chytrý na to, abys použil celý tento systém proti mě.
But are you a clever enough wizard to manage it?
Ale jste na to dost chytrý?
Results: 128, Time: 0.0876

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech