sem a tam
and forthhere and thereto and frocoming in and outcoming and goinghither and thitherhither and yon
chodí dovnitř a ven
coming in and outgo in and out
přijeli a
to come andhere and
se hrnout dovnitř a ven
coming in and out
připlouvají a odplouvají
Coming in and out of the call centers to America, When I saw all those drivers
Když jsem viděl všechny ty řidiče jezdit sem a tam do těch amerických call center,I found a website with all the boats coming in and out of Liverpool. Two left.
Našla jsem seznam všech lodí, Zbývají dva. co připlouvají a odplouvají z Liverpoolu.I'm sure once your staff sees the volume of patients, study subjects coming in and out of my new exam room,
Které se bude hrnout dovnitř a ven z mé vyšetřovny, Jsem si jistý, že až váš personálComing in and out of Liverpool. Two left. I found a website with all the boats.
Našla jsem seznam všech lodí, Zbývají dva. co připlouvají a odplouvají z Liverpoolu.the bike boys are always coming in and out, picking stuff up. Adam, I want you to keep an eye on the satellite, track anyone coming in and out of that building, and feed all that information over to local law enforcement.
Adame, chci abys sledoval přes satelit každého, kdo jde ven i dovnitř budovy, a posílal všechny informace přes místní bezpečnostní složku.he has been coming in and out of Hong Kong,
on byl přichází dovnitř a ven z Hong Kongu,Jam all comm signals coming in and out of the building, cut their communication,
Začněte rušit veškerý signál, který přichází dovnitř i ven z budovy, odřízněte jim spojení,you would see people coming in and out of the house.
vy jste viděli lidi přicházet dovnitř a ven z domu.people keep coming in and out of it at all hours.
pořád tam vcházej a vycházej lidi.Security footage from the trailer park shows a ton of people coming in and out over the last 24 hours.
Bezpečnostní záznam z parku. Za posledních 24 hodin tam vchází a vychází spousta lidí.And residents of Dulce claim to have seen UFOs coming in and out of that mountain.
A obyvatele Dulce tvrdí, že viděli UFO přilétající a vylétající z té hory.But they just translated an intercept from Thailand coming in and out of the country Stan.
Zatím neděláme závěry, Stane. o skupině příslušníků KGB, kteří přijeli a odjeli ze země v době,they just translated an intercept from Thailand coming in and out of the country.
o skupině příslušníků KGB, kteří přijeli a odjeli ze země v době, kdy byl zavražděn Gaad. ale právě přeložili zprávu z Thajska.Stan. coming in and out of the country showing travel for a group of known KGB officers It's not absolutely conclusive yet, at the same time Gaad was murdered. but they just translated an intercept from Thailand.
Zatím neděláme závěry, Stane. o skupině příslušníků KGB, kteří přijeli a odjeli ze země v době, kdy byl zavražděn Gaad. ale právě přeložili zprávu z Thajska.I do know that he used to have bangers Coming in and out of that car wash all day.
míval ve zvyku mít bouchače chodili dovnitř a ven z té myčky celý den, a jen polovinu času, dostávali své auta umytá.a whole lot of women coming in and out of my hotel suites.
uvidíme hodně žen přicházet a odcházet z jeho hotelových pokojů.I have sometimes fantasised about being buried there somehow with the sea crashing in and the tide coming in and out.
někdy jsem snil o tom být tam pohřben nějak se zřítit do moře a příliv by přicházel a odcházel.Lots of people come in and out-- my yoga instructor, People come in and out of our lives, and they help shape who we are.
Lidé přichází a odchází z našich životů a vytvářejí naší osobnost.
Results: 48,
Time: 0.104
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文