DENTED in Czech translation

['dentid]
['dentid]
promáčknutý
dented
crushed
promáčknuté
dented
promáčklý
dented
promáčknutá
dented
pomačkané
wrinkled
creased
dented
promáčknul
promáčklé
dented
promáčknutou
dented

Examples of using Dented in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And he's a little dented.
Je trochu pomačkaný.
Every single car in Rome is a small, grey, dented hatchback.
Každičké auto v Římě je malý šedý pomačkaný hatchback.
You dented her.
Ty jsi promáčknul jí.
We will look for a dented propeller.
Hledat ozubenou vrtuli.
Go for the dented car, the dead-end job,
Sežen si omlácený auto, nudnou práci
Driver's side dented rear left panel,
Na straně řidiče je promáčknutý zadní levý bok,
The hood's dented.
Kapota je promáčknutá.
The fender's a bit dented, but you can have it for 200,000.
Nárazník je trochu potlučený, ale múžete ho mít za 200 000.
It looks like you dented your license plate.
Vypadá to, jako kdybyste promáčkly poznávací značku.
Since this one's dented, Prefect, I will take it.
Jestli má být"poškozená", prefekte, tak si ji vezmu.
Armor's dented.
Brnění je škrábnuté.
Dented people with little cracks in their Bakelite… where the funniest impurities seep in.
Poškozené lidi s malými prasklinkami, jimiž prosakují ty nejmenší nečistoty.
Dented. Well, I guess you can consider the universe.
Promáčknutej. No, můžeš vesmír považovat za.
Said he saw a dented yellow truck pull up to the site.
Říkal, že viděl omlácený žlutý náklaďák zastavovat u staveniště.
What were you doing? So the blue dented Taurus outside the murder scene?
Ten potlučený modrý Taurus u místa činu, Co jsi tam dělala?
The bumper's dented.
Nárazník je promáčklý.
It's not even dented.
Není tam ani škrábanec.
It's dented.
Je promáčklá.
That's when i saw the mailbox wasn't even dented.
Všimla jsem si, že schránka není ani prohnutá.
Why was there already a dented spot?
Proč tam již bylo promáčknutí místo?
Results: 82, Time: 0.0934

Top dictionary queries

English - Czech