DIVORCE in Czech translation

[di'vɔːs]
[di'vɔːs]
rozvod
divorce
distribution
separation
rozvést
divorce
elaborate
rozvedený
divorce
separated
divorcé
a divorcee
rozvodová
divorce
rozvodoví
divorce
rozvodovou
divorce
rozvedeš
divorce
rozvedu
divorce
rozvedení
divorce
separated

Examples of using Divorce in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
but he wouldn't divorce me.
ale on se se mnou nechtěl rozvést.
It doesn't get more divorce than that.
Víc rozvedení už byste být ani nemohli.
What are you gonna do, divorce me and marry Tommy?
Co uděláš, rozvedeš se se mnou a vezmeš si Tommyho?
Diamond, Fairbarren. Divorce attorneys.
Rozvodoví právníci. Diamond, Fairbairn.
The Ledger just did a piece on her… The divorce attorney to the rich and shameless.
Rozvodová právnička bohatých a nestoudných. Ledger o ní zrovna psal….
If you change your mind, l'Il divorce your aunt… and steal her from you.
Pokud změníš názor, rozvedu se s tvou tetou… a ukradnu ti ji.
Carter would never sign the divorce agreement.
Carter nikdy nepodepsal rozvodovou smlouvu.
You don't know how hard it is being a child of divorce.
Ani netušíte, jaký to je být dítětem z rozvedený rodiny.
If I were paying more attention, I would have known she was gonna divorce me.
Kdybych jí věnovala víc pozornosti, poznala bych, že se se mnou chce rozvést.
Divorce or not, the girl's dead
I když jsou rozvedení, je mrtvá
They're divorce lawyers. I googled.
Jsou to rozvodoví právníci. Vygoogloval jsem si je.
So, if you divorce and then quickly remarry,
Takže když se rozvedeš, ale znova se rychle oženíš,
Are you a divorce lawyer?
Jste rozvodová právnička?
Do you want to come with me to the Shepherds' divorce party tonight?
Chceš se mnou jít dneska večer na tu Sheperdovic rozvodovou párty?
I will tell them everything! I want a divorce.
Všechno jim řeknu, a rozvedu se.
You don't know how hard it is being a child of divorce.
Nevíš jak je těžký být z rozvedený rodiny.
yes… maybe I should divorce Steve.
ano… možná bych měl rozvést Steve.
I know you're divorce, but I didn't know what to say to her.
Vím, že jste rozvedení, ale nevěděla jsem, jak jí to mám říct.
I see. So, if you divorce and then quickly remarry, you can get unnoticed?
Takže když se rozvedeš, ale znova se rychle oženíš, tak si toho nemusí všimnout?
Good night. The divorce diet doesn't look good on you, Mom.
Dobrou noc. Rozvodová dieta ti nesvědčí, mami.
Results: 6627, Time: 0.092

Top dictionary queries

English - Czech