DON'T HAVE TO WORRY in Czech translation

[dəʊnt hæv tə 'wʌri]
[dəʊnt hæv tə 'wʌri]
se nemusíte bát
don't have to worry
don't need to worry
don't have to be afraid
won't have to worry
have nothing to fear
you don't need to be afraid
have nothing to worry about
you don't have to be scared
you need not fear
se nemusíš bát
don't have to worry
don't worry
you don't have to be afraid
don't have to be scared
no need to worry
you won't have to worry
not fear
don't need to be afraid
not be scared
i wouldn't worry
se nemusíte starat
don't have to worry
don't need to worry
se nemusíte obávat
don't have to worry
don't need to worry
si nemusíš dělat starosti
don't have to worry about
don't need to worry about
won't have to worry about
si nemusíte dělat starosti
don't have to worry about
don't need to worry about
you need not concern yourself
se nemusíš starat
don't have to worry
no need to worry
you don't have to deal
se nemusíš strachovat
don't have to worry
you don't need to worry about
se nemáš čeho bát
you have nothing to worry about
you got nothing to worry about
you have nothing to fear
to worry about
have nothing to be afraid of
se nemusíš obávat
don't have to worry
nemusí trápit
se nemusíte strachovat
se nemusíš trápit

Examples of using Don't have to worry in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You don't have to worry now.
se nemusíš strachovat.
You don't have to worry.
se nemusíš bát o nic.
You don't have to worry any more.
I just mean you don't have to worry.
Chci tím říct, že si nemusíš dělat starosti.
You don't have to worry.
Ty se nemáš čeho bát.
Emily, you don't have to worry about those.
O tohle se nemusíš starat, Emily.
You don't have to worry about keys, because we got no locks.
O klíče se nemusíte starat, protože nemáme zámky.
You don't have to worry about her.
O tu se nemusíš bát.
You don't have to worry about him shooting anyone.
se nemusíte bát, že někoho postřelí.
No, listen, you don't have to worry about this at all.
Ne, poslyš, o tohle se nemusíš vůbec strachovat.
You don't have to worry about me. No.
Ne, o mě si nemusíš dělat starosti.
so you don't have to worry anymore.
So you don't have to worry.
Takže se nemáš čeho bát.
You don't have to worry about nothing.
O nic se nemusíš starat.
You don't have to worry about her.
se nemusíš obávat.
You don't have to worry about patrols. All right.
O hlídky se nemusíte starat. Dobře.
I will act perfectly so you don't have to worry.
Budu se chovat vzorně, takže se nemusíte bát.
Doorbell rings(sighs) Honey, you don't have to worry about any of this.
Zlato, ničeho z toho se nemusíš bát.
No, you don't have to worry about this at all.
Ne, poslyš, o tohle se nemusíš vůbec strachovat.
That you don't have to worry about Sullivan. I just want you to know Okay.
Dobře. Jen chci, abys věděla, že o Sullivanovou si nemusíš dělat starosti.
Results: 348, Time: 0.1357

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech