DON'T UNDERSTAND in Czech translation

[dəʊnt ˌʌndə'stænd]
[dəʊnt ˌʌndə'stænd]
nechápu
i don't understand
i don't know
i don't get
i don't see
i can't believe
i can't understand
i can't see
nerozumím
i don't understand
can't understand
i don't get
i don't know
i don't follow
i'm not following
i'm not understanding
nerozumíte
you don't understand
you misunderstand
's not to understand
can't understand
wouldn't understand
you won't understand
are not hearing
nechápete
you don't understand
don't get
don't you see
can't you see
are not getting
can't you understand
you ain't understanding
to nechápete
don't understand
don't get it
don't
are not getting it
don't you see
have got it all wrong
don't realise
nevíš
you don't know
not
any idea
wouldn't know
pochopit
understand
comprehend
see
get
grasp
fathom
realize
know
ty nerozumíš
you don't understand
you're not understanding
you are not comprehending
není jasné
it's not clear
it's unclear
don't understand
don't know
wasn't obvious
don't see
am not sure
it is obvious
to be seen
does not clarify
nechápeš
you don't understand
don't get
don't you see
can't you see
are not getting
don't know
don't you realize
are not understanding
nepochopí
understand
comprehend
see
get
grasp
fathom
realize
know
nepochopil
understand
comprehend
see
get
grasp
fathom
realize
know

Examples of using Don't understand in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No, you don't understand, I need him.
Ne ty tomu nerozumíš. Já ho potřebuju.
You don't understand. But I did explain it to you.
Vy nerozumíte. Ale já ti to vysvětlil.
Oh, I'm sorry to hear that, but… but you don't understand.
Ach, to je mi moc líto, ale… Vy to nechápete.
I'm FBI, and you don't understand.
jsem z FBI a vy nechápete.
Please, you don't understand.
Prosím, zkus to pochopit.
No. You don't understand who these people are,
Ne. Ty nechápeš co je to za lidi,
You don't understand what I grew up with.
Ty nevíš v čem jsem vyrůstal.
I don't understand a thing.
Mně není jasné nic.
O-okay? Dude, you don't understand!
Kámo, ty tomu nerozumíš! Dobře?
Sirs, you don't understand.
Pane, vy to nechápete.
I wanted to. You guys just don't understand true love.
Chtěl jsem. Vy prostě nerozumíte pravý lásce.
What you don't understand, sir… Well, what you don't understand is 40 years, son.
Ty asi nechápeš mejch 40 let, synku. Vy asi nechápete, pane.
You don't understand who these people are,
Ne. Ty nechápeš co je to za lidi,
Only those who don't understand witchcraft would be afraid of them.
Jen ti, co nerozumí čarodějnictví, se ho bojí.
I still don't understand why Lane wants a medical camp there.
Pořád mi není jasné, proč tam chce Lane zdravotní tábor.
You don't understand what makes me happy.
Ty nevíš, co mi přináší štěstí.
No. You don't understand, man!
Ty tomu nerozumíš, kámo! Ne!
I'm sure she's… No, you don't understand.
Jsem si jistá… Ne, vy to nechápete.
A one-eared Ferengi is only half a man. You don't understand.
Fereng bez ucha je jen poloviční muž.- Tomu nerozumíte.
You don't understand, this book could contain knowledge of the universe. Ah… No!
Ah… No! Vy to nechápete, tato kniha může obsahovat!
Results: 3772, Time: 0.0933

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech