DON'T YOU GO BACK in Czech translation

[dəʊnt juː gəʊ bæk]
[dəʊnt juː gəʊ bæk]
se nevrátíš
don't you go back
you don't come back
come back
you get back
you return
you're not coming back
you won't come back
you're not going back
you wouldn't come back
you won't go back
nejdeš zpátky
don't you go back
you're not going back
don't you come back
ses vrátil
back
you came back
you got back
you have returned
you went back
did you return
did you come
would you get
nepůjdeš zpátky
don't you go back
you're not going back
šel zpátky
went back
walked back
came back
you get back
se nevrátiš
don't you go back
nejdeš zpět
don't you go back
jdi zpátky
go back
get back
step back
come back
head back
nejdete zpátky
don't you go back
šel zase
went back

Examples of using Don't you go back in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Why don't you go back to the video store? Thank you?.
Díky. Proč se nevrátiš do půjčovny?
Now, why don't you go back to your little tailor shop and sew something?
A něco ušil? Co kdyby ses teď vrátil do toho svého krejčovství?
Ax, why don't you go back up to the party.
Axi, proč se nevrátíš na tu oslavu.
Why don't you go back to the locker room and put some real clothes on?
Proč nejdeš zpět do šatny a neoblečeš si nějaké normální hadry?
Wow. Why don't you go back to the apartment? Partner"?
Nepůjdeš zpátky do bytu?" Páni. Parťák?
Why don't you go back to the hospital and just check on Simon and Gord.
Proč nejdete zpátky do nemocnice a nezkontrolujete Simona a Gorda.
Why don't you go back downstairs, tend to the guests and everything.
Jdi zpátky dolů, a věnuj se hostům a tak.
Max, why don't you go back and finish your homework?
Maxi, proč nejdeš zpátky a nedokončíš svůj úkol?
Why don't you go back to the video store? Thank you..
Proč se nevrátiš do půjčovny?- Díky.
Why don't you go back to whatever crab boat you're the captain of?
Proč se nevrátíš na svou bručounskou loď, kapitáne?
Wow. Why don't you go back to the apartment? Partner"?
Nepůjdeš zpátky do bytu? Parťák?" Páni?
Why don't you go back out there?
Co kdyby ses vrátil ven?
why don't you go back to Australia?
proč nejdeš zpět do Austrálie?
So why don't you go back there and give me five minutes outside?
Tak proč nejdete zpátky dovnitř, a nedáte mi pět minut venku?
Why don't you go back to sleep?
Co kdybys šel zase spát?
Nice hat. Nate, baby, why don't you go back in the other room?
Nate, zlatíčko, proč nejdeš zpátky do pokojíčku? Hezká čepice?
Why don't you go back to your room and work on your short?
Proč se nevrátíš do pokoje a nepracuješ na skladbě?
Why don't you go back to bed. You're burning up.
Ty hoříš. Jdi zpátky do postele.
Why don't you go back to the apartment? Partner"? Wow.
Nepůjdeš zpátky do bytu? Parťák?" Páni.
Jack, why don't you go back inside?
Jacku, co kdyby ses vrátil dovnitř?
Results: 205, Time: 0.0939

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech