FASTER WAY in Czech translation

['fɑːstər wei]
['fɑːstər wei]
rychlejší cestu
faster way
faster route
quicker route
quicker way
jak rychleji
a faster way
rychlejší cesta
faster way
quicker route
quicker way
quicker path

Examples of using Faster way in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have a faster way to get us back on line.
Znám rychlejší způsob, jak nás zase zprovoznit.
We have found a much faster way to incite a riot.
Našli jsme mnohem rychlejší způsob jak vznítit vzpouru.
All true, but can you think of a faster way to get into the city?
Celá pravda, ale napadá tě rychlejší způsob, jak se dostat do města?
There is no faster way to bleed a human without decapitating him.
Je to nejrychlejší způsob, jak člověka zbavit krve… bez useknutí hlavy.
I have a faster way to get back on-line, but they won't listen.
Znám rychlejší způsob, jak nás zase zprovoznit.
Not to worry. There's a much faster way to flush out the killer.
Neboj se. Znám rychlejší způsob, jak vylákat vraha.
Crichton? We have found a much faster way to incite a riot?
Našli jsme mnohem rychlejší způsob jak vznítit vzpouru. Crichtone?
There's a much faster way to flush out the killer.
Jsou i rychlejší způsoby, jak vylákat vraha.
SHE SIGHS There's gotta be a faster way to do this.
Musí tu být rychlejší způsob, jak to udělat.
You know, there is a faster way to get all that blood?
Víš, že existuje rychlejší způsob, jak získat všechnu tu krev?
There's gotta be a faster way to do this.
Musí tu být rychlejší způsob, jak to udělat.
Any faster way?
There's a much faster way to flush out the killer. Well, not to worry.
Neboj se. Znám rychlejší způsob, jak vylákat vraha.
There is no faster way to bleed a human.
Je to nejrychlejší způsob, jak člověka zbavit krve… bez useknutí hlavy.
There's a faster way.
Je rychlejší způsob.
You know, there's a much faster way back to Resus One.
Víš, je rychlejší způsob, jak se dostat na ARO 1.
There's no faster way to fly.
Rychlejší způsob lítání není.
There's got to be a faster way. Sinful.
Musí být nějaký rychlejší způsob. Hříšné.
Isn't there a faster way to figure out what those cows ate?
Není tu rychlejší způsob, jak zjistit, co ty krávy snědly?
There's no faster way to clean the skeleton?
Neexistuje rychlejší cesta jak očistit kostru?
Results: 71, Time: 0.0664

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech