FORCED US in Czech translation

[fɔːst ʌz]
[fɔːst ʌz]
nás donutil
made us
forced us
got us
nás přinutil
made us
forced us
nás nutil
made us
forced us
nahnali nás
got us
forced us
they called us
they dragged us
přinutili nás
they made us
they forced us
nás donutily
forced us
compelled us
nás donutila
made us
forced us
nás donutili
made us
forced us
nás donutilo
made us
got us
forced us
nás přinutila
made us
forced us

Examples of using Forced us in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Worse still, James's snoring forced us to take drastic action.
Ještě horší bylo Jamesovo chrápání, jenž nás donutilo k drastickému opatření.
Now why should we have to pay For the hand that she forced us to play?
Proč bychom měli platit za to, k čemu nás donutila ona?
A few agitators like Danar forced us to add security.
Několik agitátorů jako Danar nás donutilo zesílit ostrahu.
He wrote the paper that forced us to mothball Piazzi. Of course.
Jistě. Napsal práci, která nás donutila stopnout Piazzi.
It was the Ashikaga army that forced us to go with them.
Byla to Ašikagova armáda, která nás donutila jít s nimi.
What is the greatest resource of this planet? It forced us to conclude.
Co je největším zdrojem této planety. To nás donutilo uvědomit si.
It was their hate that forced us to take these steps.
Jejich nenávist nás donutila dělat takové kroky.
Of course. He wrote the paper that forced us to mothball Piazzi.
Jistě. Napsal práci, která nás donutila stopnout Piazzi.
It is their deeds that have terrorised Camelot and forced us to outlaw such practices.
Jejich činy terorizovaly Kamelot a donutili nás postavit tyto praktiky mimo zákon.
Then the school board, forced us to integrate.
Donutila nás k tomu školní rada.
He took over our ship and forced us to come here!
Přepadl naši loď a donutil nás sem letět!
My parents forced us to be prim.
Rodiče nás nutili být škrobení.
Which forced us to consider alternatives.
Což nás přinutilo zvážit i další možnosti.
And forced us to kill our prime suspect.
A donutila nás zabít našeho hlavního podezřelého.
Forced us to live down here.
Nucen nás tady žít.
Forced us to spread our wings.
Přinutilo nás rozšiřovat naše křídla.
Remove the walls the mundanes forced us to live inside.
Strhněte stěny, normální nás nutí žít zde.
And that unstable base is what forced us to hold onto each other even tighter.
A tenhle nestabilní základ byl něco, co nás nutilo držet se ještě pevněji.
Cops arrested us, forced us to fight.
Policajti nás zabásli a donutili nás bojovat.
As a father, forced us to spread our wings. Because his failures as a mentor.
Protože jeho selhání jako mentora, jako otce, nás přinutilo roztáhnout naše křídla.
Results: 107, Time: 0.0838

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech