HAS FORCED in Czech translation

[hæz fɔːst]
[hæz fɔːst]
donutil
made
forced
got
coerced
compelled
přinutil
made
forced
got
he coerced
compelled
donutily
forced
made
compelled
přimělo
made
got
prompted
caused
brought
has forced
donutila
made
forced
got
compelled
donutilo
made
got
forced
přinutila
made
forced
got
compelled
you coerced

Examples of using Has forced in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Your repeated tardiness has forced me to take precautions.
Váš opakovaná nedochvilnost mě přinutila přijmout opatření.
your outrageous behavior tonight has forced me to speak.
vaše nehorázné chování mě dnes donutilo promluvit.
Listen, international pressure has forced Pinochet to agree to an opposing campaign.
Poslouchej, mezinárodní tlak přinutil Pinocheta souhlasit s opoziční kampaní.
Is because Nico has forced you to. The only reason you're telling us now.
Říkáš nám to teď jen proto, že tě Nico donutil.
Distance has forced me to grow up.
Vzdálenost mě donutila dospět.
The only reason you're telling us now is because Nico has forced you to.
Říkáš nám to teď jen proto, že tě Nico donutil.
It is a path that Rome has forced you to walk, Viriathus.
Tvá cesta je cestou po které tě přinutil kráčet Řím, Variathusi.
Amy has forced me to write.
Které mě Amy donutila napsat.
But your act of aggression has forced us to abandon the truck elsewhere.
Ale váš násilný čin nás přinutil nechat to auto jinde.
Amy has forced me to write.
Který mě Amy donutila napsat.
Man has forced us to hide our true nature.
Lidé nás donutili ukrývat naší identitu.
The unrest in Egypt has forced the mother to return to Slovakia,
Nepokoje v Egyptě přinutily matku k návratu na Slovensko,
But this has forced me to remember that Rex was a liar, too.
Ale tohle mě přinutilo si vzpomenout, že Rex byl taky lhář.
What Mr. Gandhi has forced us to do is ask questions about ourselves.
K čemu nás pan Gándhí nutí, je klást si otázky o sobě samých.
And has forced us to turn to a black market filled with corruption.
A mi jsme zatlačeni k černému trhu naplněnému korupcí.
King Assar's spy has forced a shameful treaty on us.
Špeh krále Assara nám nutí smlouvu tak nestoudnou.
What Mr. Gandhi has forced us to do.
K čemu nás pan Gandhi nutí.
A mob, urged on by traitors in the Parliament, has forced the release of Lilburne.
Dav, poháněný zrádci v Parlamentu, si vynutil propuštění Liburna.
After decades of war, Agamemnon, king of Mycenae Has forced the Kingdom of Greece to unite in an alliance.
Po mnoha letech válek donutil mykénský král Agamemnon řecká království uzavřít spojenectví.
Now that Roth has forced me to chair the search committee,
Teď když mě Roth přinutil, abych předsedal výběrové komisi,
Results: 94, Time: 0.0821

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech