HAS FORCED in Slovak translation

[hæz fɔːst]
[hæz fɔːst]
prinútila
forced
made
prompted
got
caused
compelled
coerced
donútila
forced
made
caused
compelled
got me
si vynútilo
forced
som nútený
i am forced
i am compelled
i am obliged
i have forced
prinútil
forced
made
got
compelled
caused
prompted
impelled
prinútilo
made
forced
prompted
got
caused
compelled
donútilo
made
forced
got
caused
compelled
prinútili
forced
made
prompted
compelled
got
caused
impelled
donútil
made
forced
got
compelled
causest
coerced
donútili
forced
made
got
coerce
have compelled
si vynútila

Examples of using Has forced in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No one has forced us to choose Him.
Nikto Ho nenútil, aby si nás adoptoval.
Unfortunately, society has forced women to suffer in silence.
Spoločnosť bohužiaľ núti ženy trpieť v tichosti.
This has forced us to work more hours or to!
Nútia nás pracovať viac a viac hodín!
Unhappily, society has forced women to suffer in silence.
Spoločnosť bohužiaľ núti ženy trpieť v tichosti.
Regrettably, modern society has forced woman to suffer in silence.
Spoločnosť bohužiaľ núti ženy trpieť v tichosti.
Roskomnadzor has forced the operator"Tricolor TV" to replace the Russian foreign channels.
Roskomnadzor núti prevádzkovateľa"Tricolor TV" nahradiť ruskej zahraničnej kanály.
Regrettably, modern society has forced woman to suffer in silence.
Rastový cyklus vlasov Spoločnosť bohužiaľ núti ženy trpieť v tichosti.
The era of globalization has forced us to collaborate.
Situácia v spoločnej Európe nás núti k spolupráci.
There is no evidence that God has forced anyone to do anything.
Nikde nečítaš, že by Boh ľudí nútil, aby niečo urobili.
MP: This experience has forced me to grow up.
MP: Táto skúsenosť ma nútila vyrastať.
This is especially important as the drought has forced farmers to sell their livestock.
Tento stav je dôsledkom pretrvávajúceho sucha, ktoré núti farmárov predávať zvieratá.
We can only regret that it is the crisis that has forced us to respond swiftly and hopefully effectively to the current state of affairs.
Škoda len, že až kríza nás prinútila k rýchlej a, dúfajme, účinnej reakcii na súčasnú situáciu.
Karbon is a challenge that has forced us to rethink our concept of innovation to think more of the long-term by introducing new processes and materials.
Karbón bol výzvou, ktorá nás donútila prehodnotiť náš prístup k inováciám, s väčším dôrazom na dlhodobosť prostredníctvom nových procesov a materiálov.
Rue's death has forced me to confront my own fury against the cruelty,
Smrť Rue ma prinútila čeliť vlastnému hnevu nad krutosťou
popularity that Italo enjoys has forced Trenitalia to improve its services
ktoré sa teší Italo donútila Trenitalia zlepšovať svoje služby
The revolt has forced French President Emmanuel Macron to make significant
Revolta prinútila francúzskeho prezidenta Emmanuela Macrona, aby urobil veľké
The storm has forced the closure of Alicante airport and some 30 roads in eastern region.
Nepriaznivé počasie si vynútilo zatvorenie letiska vo východošpanielskom prístavnom meste Alicante a tiež približne 30 ciest v tomto východnom regióne.
The climate of anti-Semitism in European countries has forced Jews there to flee to Israel and America.
Klíma antisemitizmu v európskych krajinách donútila Židov, aby utiekli do Izraela a Ameriky.
gas prices has forced Saudi Arabia to cut its defence allocations by 9% year-over-year in 2019.
zemného plynu prinútila Saudskú Arábiu, aby v roku 2019 medziročne znížila svoje prostriedky na obranu o 9%.
But in Venezuela, the collapse of the bolivar has forced locals to turn to alternatives like bitcoin
Ale vo Venezuele kde už kolaps bolivaru prinútil miestnych obyvateľov, aby sa obrátili na alternatívy,
Results: 197, Time: 0.0478

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak