GENERAL RULES in Czech translation

['dʒenrəl ruːlz]
['dʒenrəl ruːlz]
obecná pravidla
general rules
všeobecná pravidla
general rules
obecných pravidel
general rules
obecnými pravidly
the general rules
common rules

Examples of using General rules in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which specifies the general rules for establishing a European spatial data infrastructure to support environmental policies.
která stanovuje obecná pravidla pro založení evropské infrastruktury prostorových dat- na podporu environmentálních politik.
Parliament's report are part of the EU's efforts to'simplify' the common fisheries policy(CFP) by laying down general rules and conditions for applying for,
zpráva Parlamentu jsou součástí úsilí EU o"zjednodušení" společné rybářské politiky stanovením obecných pravidel a podmínek pro žádosti
in accordance with the general rules on the Structural Funds for 2007-2013.
a to v souladu s obecnými pravidly strukturálních fondů pro roky 2007-2013.
particularly those aimed at removing non-customs barriers(obscure general rules which severely inhibit international trade)
odstranit bariéry jiného než celního charakteru(nejasná obecná pravidla, která brzdí mezinárodní obchod),
It was also possible to reach an agreement by acting on the set of exceptions and general rules; in addition, we could have made
Bylo také možné dosáhnout dohody na základě řady výjimek a obecných pravidel; kromě toho jsme mohli využít příspěvku sociálních partnerů,
rigour fully in line with the general rules applicable to society.
přesnosti zcela v souladu s obecnými pravidly platnými pro celou společnost.
which also provides for general rules applying to the landing of fisheries products by third country vessels in EU ports.
které rovněž stanoví obecná pravidla platná pro vykládku produktů rybolovu pravidly třetích zemí v přístavech EU.
Furthermore, with the introduction of the regulatory procedure with scrutiny, the change to the new'comitology' decision will give the European Parliament greater power over the general rules the Commission has to draw up after the adoption of the framework regulation.
Zavedením regulativního postupu s kontrolou navíc Evropský parlament získá díky přechodu na nové"komitologické" rozhodnutí větší pravomoc nad obecnými pravidly, která musí Komise vypracovat po přijetí rámcového nařízení.
only applies the same general rules as for the delivery of any other goods.
k němuž se vývoz považuje za uskutečněný, ale uplatňuje obecná pravidla jako u dodání jakéhokoliv jiného zboží.
regulation of the European Parliament and of the Council laying down general rules for the granting of Community financial aid in the field of trans-European networks.
kterým se kodifikuje nařízení Evropského parlamentu z roku 1995, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských sítí.
of the Council laying down general rules for the granting of Community financial aid in the field of trans-European networks.
kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských sítí.
would be a more appropriate place to include provisions specifying both general rules and exceptions.
názoru bylo vhodnější prostor, kam začlenit nařízení určující jak obecná pravidla, tak výjimky.
I therefore do not think that this is the time to jeopardise certain fleets with regulations on discards which could ultimately result in inconsistencies with the general rules, which goes against the practice of better regulation to the benefit of the public.
Proto si nemyslím, že by byl vhodný čas na ohrožování některých loďstev nařízeními o výmětech, která by nakonec mohla vést k nesouladu s obecnými předpisy, což by bylo proti praxi lepší tvorby právních předpisů ve prospěch veřejnosti.
food ingredients with flavouring properties, it includes a clear definition of flavourings, general rules for their use, rules on labelling
obsahuje jasnou definici látek určených k aromatizaci potravin, obecná pravidla jejich použití, pravidla pro označování
develops more extensively the theme of exceptions as related to general rules.) We cannot pit Scripture against Scripture by ignoring the exceptions stated in some texts because they are not stated in others.
rozvíjí rozsáhleji téma výjimek souvisejících s obecnými pravidly.) Nemů- žeme stavět Písmo proti Písmu ignorováním výjimek uvedených v některých textech jen proto, že nejsou uvedeny v jiných.
A general rule of thumb. Relationships
Hlavní pravidlo: nemíchej vztah
Not as a general rule.
Nejsem pro obecné pravidlo.
As a general rule, work shall be carried out by the members.
Jako všeobecné pravidlo platí, že práce je prováděna členy družstva.
As a general rule, spies prefer to steal information quietly.
Hlavní pravidlo špiona je, že preferuje krádež informací potichu.
General rule of thumb is 36 adults
Podle obecného pravidla palce je to 36 dospělých
Results: 48, Time: 0.0883

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech