GET TO THE POINT in Czech translation

[get tə ðə point]
[get tə ðə point]
přejdi k věci
get to the point
cut to the chase
cut the crap
přejděte k věci
get to the point
come to business
cut to the chase
jdi k věci
get to the point
dostanete se do bodu
get to the point
jděte k věci
get to the point
dostaň se k věci
get to the point
se dostat k věci
get to the point
se dostat k pointě
přejdi k pointě
get to the point
běž k věci
get to the point

Examples of using Get to the point in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Get to the point, Dr. Richmond.
Přejděte k věci, doktore Richmonde.
Get to the point!
Jdi k věci!
D'Av, get to the point.
D'Ave, dostaň se k věci.
Okay, get to the point.
Dobře, přejdi k pointě.
Get to the point already, if you have one.
Můžeš se dostat k pointě, pokud to nějakou má.
Get to the point, dad.
Get to the point, Mr. Specter.
Přejděte k věci, pane Spectere.
Get to the point, Sheriff.
Jdi k věci, šerife.
Get to the point, Teagle.
Jděte k věci, Teagle.
Well, we might as well get to the point.
Dobrá, mohli bychom se dostat k věci.
Quit the sarcasm and get to the point.
Přestaň s tím sarkasmem a dostaň se k věci.
Get to the point.
Běž k věci.
Just get to the point Sokka.
Prostě přejdi k pointě, Sokko.
Yeah. Yes. Get to the point.
Ano. Přejdi k věci.
Get to the point, Pearson.
Jdi k věci, Pearsone.
Get to the point Maggie.
Přejděte k věci, Maggie.
Get to the point, Wolf.
Jděte k věci, Wolfe.
And get to the point or get out of my office.
A přejdi k pointě nebo vypadni z mé kanceláře.
Get to the point, Kat. Yeah.
Jdi k věci, Kat. Ano.
Get to the point, Bek.
Beku, přejdi k věci.
Results: 130, Time: 0.0869

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech