HAPPENS WHEN YOU in Czech translation

['hæpənz wen juː]
['hæpənz wen juː]
se stane když tě
se stává když tě
to dopadá když
se stane kdy vy
happens when you
se stane když vám
se stane když vás
se stane když vy
to dopadne když

Examples of using Happens when you in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This is what happens when you mess with god.
Tohle se vám stane, když si budete zahrávat s Bohem.
It's what happens when you get older…
To se ti stane, když zestárneš a umřeš
Witness what happens when you defy me.
Pohlédněte na to, co se vám stane, když mi odepřete poslušnost.
That's what happens when you get shot?
To se stává, když vás postřelí. Postřelí?
Funny how that happens when you're accused of murder.
Legrační, to se stává, když vás obviní z vraždy.
This is what happens when you oppose censorship.
Tohle se vám stane, když zpochybníte právo cenzury.
That's what happens when you blow.
To se vám stane, když fouknete.
This is what happens when you try to barge through to see the Blake.
Tohle se vám stane, když se snažíte dostat dovnitř, abyste viděli Blakea.
This is what happens when you don't tell me what I need to know.
To je to, co se ti stane, když mi neřekneš co potřebuju vědět.
You see what happens when you do bad stuff?
Vidíš, co se ti stane, pokud budeš dělat špatnosti?
Guess that's what happens when you choose the wrong side.
To se asi stane, když si zvolíš špatnou stranu.
Well, that's what happens when you make your alarm clock sleep on the couch.
No, to se stane, když necháš svůj budík spát na gauči.
See what happens when you fall for one broad?
Vidíš, co se stane, když se zabouchneš?
I want you to tell me what happens when you come out here.
Chci abys mi řekl, co se s tebou děje, když sem přijdeš.
That's what happens when you mess with Cookie!
Takhle dopadneš, když si narazíš Cookie!
What happens when you twist an ankle jumping down?
Co se stane, když si vymkneš kotník?
See what happens when you fall for one dame?
Vidíš, co se stane, když se zabouchneš?
This is what happens when you don't register for gifts.
Tak to dopadne, když si dary nezorganizuješ.
Like what happens when you flush.
Jako co se stane, když splachuješ.
What happens when you rupture?
Co se stane, když se proměníte?
Results: 161, Time: 0.0864

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech