HARMONISED STANDARDS in Czech translation

harmonizovanými normami
harmonised standards
harmonizované normy
harmonised standards
harmonizovaných norem
harmonised standards
harmonized standards

Examples of using Harmonised standards in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We spend our time doing work that would be far better done by a technical agency responsible for harmonising standards or rules and, other than that, we play at being the United Nations.
Trávíme svůj čas prací, kterou by mnohem lépe zvládla technická agentura odpovědná za harmonizaci norem a pravidel a kromě toho si hrajeme na Organizaci spojených národů.
The following(parts/clauses of) European harmonised standards have been used.
Byly použity následující( ásti/odstavce) harmonizované evropské normy.
Parliament has long been calling for harmonised standards, and this report contributes towards a consistent legislative corpus aimed at ensuring safe management.
Parlament již dlouho požaduje harmonizované normy a tato zpráva je příspěvkem k ucelené legislativní úpravě zaměřené na zajištění bezpečného nakládání s odpadem.
Health and environmental protection will become transparent and comparable worldwide only when harmonised standards of measurement are used to determine and label the dangers posed by chemicals.
Ochrana zdraví a životního prostředí se stane transparentní a celosvětově porovnatelnou jedině tehdy, pokud se na určování a označování rizik, které mohou představovat jednotlivé chemické látky, budou používat harmonizované měřící standardy.
EU Radio systems UN ECE R10 Electromagnetic compatibility for motor vehicles The following(harmonised) standards and other technical specifications were taken as the basis.
EU Rádiová zařízení UN ECE R10 Elektromagnetická kompatibilita motoro- vých vozidel Podkladem jsou tyto(harmonizované) normy a jiné technické specifikace.
EU Electromagnetic compatibility 2014/34/EU Appliances in potentially explosive areas 2014/53/EU Radio systems 2011/65/EU RoHS The following(harmonised) standards and other technical specifications were taken as the basis.
EU Elektromagnetická kompatibilita 2014/34/EU Zařízení používaná v prostředí s nebez- pečím výbuchu 2014/53/EU Rádiová zařízení 2011/65/EU RoHS Podkladem jsou tyto(harmonizované) normy a jiné technické specifikace.
The new accreditation scheme for organisations whose products are certified as conforming to harmonised standards will entail administrative costs
Nový systém akreditace pro organizace, jejichž výrobky jsou certifikovány jako výrobky splňující harmonizované standardy, přinese náklady, ale povede k lepšímu výsledku,
the Commission will mandate CEN to develop harmonised standards for each category of machinery for pesticide application,
pověří Evropský výbor pro normalizaci vypracováním sladěných standardů pro každou kategorii strojů pro aplikaci pesticidů,
as well as to support Romania's interest in introducing the compulsory assessment of performance of products covered by harmonised standards, the issuing of the declaration of performance,
rovněž k podpoře zájmu Rumunska na zavádění povinného hodnocení vlastností výrobků, na které se vztahují harmonizované normy, na vydávání prohlášení o vlastnostech
In case of the declaration of performance concerning a construction product covered by a harmonised standard.
V případě prohlášení o vlastnostech týkajících se stavebního výrobku, na který se vztahuje harmonizovaná norma.
The main object of this directive was to harmonise standards at Community level.
Hlavním cílem této směrnice byla harmonizace norem na úrovni Společenství.
It is intended to harmonise standards on environmental protection
Jejím cílem je harmonizace norem pro ochranu životního prostředí
who would contribute to harmonising standards and regulation across the EU States.
kteří by přispěli ke sladění norem a regulace ve všech zemích EU.
The M120 dehumidifier conforms to both harmonised European Standards and to CE marking specifications.
M120 se vyrábí podle harmonizovaných evropských standardů a technických specifikacích nutných pro označení CE.
A mandatory test by a third body is provided for in the directive only where there are no harmonised European standards.
Povinné testy třetí stranou stanovuje směrnice pouze v případě, kdy neexistují žádné harmonizované evropské normy.
new regulation is simplification, since the Commission will turn a detailed technical attachment of more than 50 pages into harmonised European standards.
nového nařízení je zjednodušení, protože Komise přeměnila podrobnou technickou přílohu o více než 50 stránkách na harmonizované evropské normy.
The directive lays down harmonised quality standards for the 33 listed substances,
Tato směrnice stanoví harmonizované normy kvality pro 33 látek uvedených v seznamu,
national labelling adds additional testing requirements for construction products over and above the provisions of harmonised European standards, but it does not give any added value at all in terms of content.
přidává další požadavky na zkoušení stavebních výrobků nad rozsah ustanovení harmonizovaných evropských norem, nepřináší však vůbec žádnou přidanou hodnotu z hlediska obsahu.
The European harmonisation bodies drew up harmonised European standards on the basis of the essential requirements:
Evropské orgány harmonizace vypracovaly harmonizované evropské normy na základě primárních požadavků:
Thanks to the work of Vice-President Reding, after ten years, we are finally making progress in harmonising procedural standards.
V harmonizaci procesních standardů jsme nyní po deseti letech konečně pokročili díky práci paní místopředsedkyně Redingové.
Results: 118, Time: 0.0773

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech