jsem nebyl schopen
i was unable
haven't been able
nor have i been able jsem nemohla
i couldn't
wasn't
i was unable
i could no
i wouldn't
could never nedokázal jsem
i couldn't
i haven't been able
i failed
i was unable
i didn't manage
i didn't have
i could never
i wouldn't nebyla schopná
not be able
was unable
hasn't been able
couldn't
was incapable
not capable of nebyly schopné
were unable
haven't been able nejsem schopný
not be able
i'm incapable of
i'm not capable
i'm unable
can't
i'm not qualified nemohl jsem
i couldn't
i haven't been able
i wasn't
i was unable
i wasn't able
i couldn
i wasn't gonna se nepodařilo
failed
couldn't
not
unable
weren't able
has not managed
managed
got
Haven't been able to raise him on the comms all day.I-I haven't been able to function. Remains with any certainty. No, but the medical examiners haven't been able to identify the. Ne, ale pitva není schopna identifikovat… pozůstatky s jistotou. Haven't been able contact him, Sir.Nebyli jsme schopni se s ním spojit, pane.But I haven't been able to.
Maybe she can give you some sort of insight that the rest of us haven't been able to. Are symbiotiplines, Amelia propositioned me for sex, And I haven't been able to give her an answer.Amelie mi nabídla sex a já nebyl schopný jí odpovědět. Liz packed it up for me but I haven't been able to. I think I have figured out why you haven't been able to find the Pissarro. Myslím, že jsem přišel na to, proč, jste nemohli najít Pissara. Since my knee went, I haven't been able to work out, all right? Co mi odešlo koleno, tak jsem nemohl cvičit, jasný? Ever since Asmodeus showed up, I haven't been able to cast a single successful spell. Jediné úspěšné kouzlo. Od chvíle, kdy se objevil Asmodeus, nejsem schopen udělat. I haven't been able to say. Já… omlouvám se, že jsem nemohl říct. Since you called last night. I haven't been able to go back to sleep. I haven't been able to for years. Já jsem se nemohl roky. Travelers haven't been able to gather together for centuries. Cestující nemají byl schopen shromáždit po celá staletí. Haven't been able to make determination as to causeZatím jsem nebyl schopen vynést definitivní závěr,I did and haven't been able to eat or sleep since. Já se zeptal a doteď nejsem schopný jíst nebo spát. Travelers haven't been able to gather for centuries. Poutníci se nebyli schopní spojit po staletí. I haven't been able to communicate since he transported to her shuttle. Kdy se přenesl na její raketoplán. Nedokázal jsem se s ním spojit od chvíle. Haven't been able to do much of anything since… You know, the accident.Už jsem to nemohl udělat, protože… došlo k nehodě.
Display more examples
Results: 94 ,
Time: 0.1228