HERE RIGHT NOW in Czech translation

[hiər rait naʊ]
[hiər rait naʊ]
sem hned
here now
here right
up now
you come over here immediately
get over here right now
come right
momentálně tady
here right now
here at the moment
sem právě teď
here right now
okamžitě sem
here now
here immediately
get in here
get over here right now
here right this instant
in here , stat
tu teď
here now
here right now
just here
am gonna
now there's
going around
isn't in right now
right there
now , is
there right now
zrovna tu
just here
here right now
were just
tu právě
just here
here right
were just
's not here right now
right there
just left
here at the moment
tu hned
right here
here now
here shortly
here soon
coming right up
here momentarily
place right
here ASAP
here in a minute
už tu
here anymore
already here
here by now
longer here
here any more
there anymore
i have been
already there
i have been here
here yet
momentálně přítomen
here right now
zde právě teď
tu ted

Examples of using Here right now in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She's alive. We need a medic here right now.
Okamžitě sem pošlete medika. Žije.
You get back here right now, Missy! Oh, my God.
Ty se sem hned vrať, slečinko!- Panebože.
What would the team do if they were here right now?
Co by udělal tým, kdyby tu právě byl?
You come back here right now! Minxun! Hey!
Ahoj! Minxun! Vrátíš se sem právě teď!
I need her here right now.
Řekněte jí, že ji tu hned potřebuju.
We're not here right now… It's not about her.
Není to o ní. Momentálně tady nejsme.
Dr. Crane isn't here right now. But if you would like to make an appointment.
Doktor Crane není momentálně přítomen, ale jestli se chcete objednat.
We need a medic here right now. She's alive.
Okamžitě sem pošlete medika. Žije.
He's not here right now. No, no.
Ne, zrovna tu není.
Oh, my God! Get General Paulson here right now!
Panebože! Zavolejte sem hned generála Paulsona!
Uh, Dani's not here right now.
U, Dani tu právě není.
Security just found his car ditched off the road maury could be here right now.
Ochranka právě našla jeho auto odstavené u silnice. Maury už tu může být.
Hey! Minxun! You come back here right now!
Ahoj! Minxun! Vrátíš se sem právě teď!
She will be here right now. No.
Ne, opravdu. Bude tu hned.
No, I'm here right now, I promise.
Ne, jsem zde, právě teď, slibuju.
Dr. Crane isn't here right now. Crane?
Doktor Crane není momentálně přítomen, Crane?
Where are you? You have got to come here right now.
Musíš sem hned přijet. Kde jsi?
Sorry, she's not here right now.
Promiňte, zrovna tu není.
So come here right now quick.
Takže přijď okamžitě sem.
I'm actually--I'm super glad you guys are here right now.
Jsem opravdu rád, že tu právě jste.
Results: 914, Time: 0.0918

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech