HOW SHE GOT in Czech translation

[haʊ ʃiː gɒt]
[haʊ ʃiː gɒt]
jak se dostala
how she got
jak přišla
how she got
how she came
jak získala
how she got
jak se dostal
how he got
how it reached

Examples of using How she got in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I just wanted to know how she got such smoky eyes.
Jen jsem chtěla vědět, jak dosáhla tak kouřových očí.
Well, that would explain how she got the virus.
No, to by vysvětlovalo, jak chytla ten virus.
I didn't care how she got home.
Nestaral jsem se, jak půjde domů.
I will tell you how she got her grant.
Řeknu ti, jak dostala grant.
And now we know how she got that bruise.
A teď už víme, odkud má tu modřinu.
We're trying to figure out how she got there, and your mom said that she wasn't scheduled to work yesterday, so.
Snažíme se zjistit, jak se tam dostala, protože vaše matka říkala, že včera pracovat neměla, takže.
I don't know how she got out of that holding cell,
Nevím, jak se dostala ze své cely, ale byla to ona,
so we can hear how she got her cutie mark.
nám mohla vyprávět, jak získala svoje znamínko.
There's no evidence that tells us how she got here, or how long her body's been in the building.
Nejsou tu žádné důkazy, které by nám řekly, jak se sem dostala nebo jak dlouho její tělo bylo v budově.
I don't know how she got in here, but I will be in my trailer until you figure it out.
Nevím, jak se sem dostala, ale než to tu vyřešíte, tak budu ve svém přívěsu.
Look, I wanna know how she got into your computer, and I'm having a hard time reconciling everyone's motivations.
A právě teď mi jde těžko Hele, chci vědět, jak se dostala do vašeho počítače, urovnat si v hlavě každého motiv.
We need to know where she came from and how she got there, and we need to know it fast.
A jak se tam dostala a to velmi rychle. Musíme vědět, odkud přišla.
And now she's gonna wake up in a hospital with a tube in her throat and no idea how she got here, and surrounded by strangers and probably hurting like hell.
A teď se probudí v nemocnici s trubičkou v krku, nebude mít ponětí, jak se sem dostala a bude obklopená cizími zraněnými lidmi.
I have no idea how she got in.
nemám nejmenší tušení, jak se dostala do domu.
no idea where she would come from or how she got there.
nemá potuchy, odkud přišla nebo jak se tam dostala.
I couldn't understand how she got in there, but.
Ani nevím, jak se sem dostala, jen.
I will call the main line at Shady Grove and see how she got access to a phone. Yeah.
Zavolám do Shady Grove a zjistím, jak se dostala k telefonu. Jo.
Having no memory whatsoever of how she got there. washed up on shore this morning, Our top story, a teenage girl.
Nezletilá dívka byla dneska ráno unesená vlnou, nemáme tušení jak se tam dostala.
which means a lot to me, and I just-I thought an article exploring how she got to where she is today would.
já prostě… myslela jsem… Článek popisující jak se dostala až tak, kde je dnes by mohl.
Well, she calls me back later that same day saying how she got Krogstad to lower her premiums,
No a ona mi ještě ten den zas volala a říkala jak jí musel Krogstad snížit pojistné,
Results: 108, Time: 0.073

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech