I'M FILING in Czech translation

[aim 'failiŋ]
[aim 'failiŋ]
podám
i will get
i will file
i will
let me get
i give
i'm filing
will hand
i would file
i put
vyplním
i will file
fill out
i'm filing
i will do
podávám
serve
pushing
i'm filing
i give
am handing
i'm pressing
administering
naházím to
budu pilovat

Examples of using I'm filing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm filing petitions for gangsters,
Vyplňuju odvolání pro gangstery,
I want you to know I'm filing a protest with the High Command.
Chci abyste věděla, že jsem vznesl protest.
In compliance with emergency protocol. I'm filing form F-95B.
V souladu s nouzovým protokolem. Vyplňuji formulář F-95B.
I'm filing a formal complaint to the Ministry of Foreign Affairs!
Ministerstvo zahraničních věcí… podá formální stížnost!
You're out of bounds and I'm filing a complaint with the judge.
Překročil jste meze a já podám stížnost soudci.
You touch my feet again, and I'm filing a restraining order.
Omezující příkaz. Znovu se dotknete mých nohou, a já podám.
To stop you from ever taking your fraudulent product to market, you lying sack of shit. And as soon as I get back to my office, I'm filing a restraining order.
Abyste neuváděli na trh vaše podvodné zboží, vy prolhaný lháři. podám zadržovací příkaz, který vás zastaví, Okamžitě, jakmile se vrátím do kanceláře.
I'm filing a motion to dismiss the D.A. 's office based on bias
Podávám návrh na rozpuštění kanceláře státního návladního založený na zaujatosti
When we leave here, which will be in about 30 seconds, I'm filing a lawsuit against you, NYPD, and the city.
Když odsud odejdeme, což bude asi za 30 sekund, podám žalobu proti vám, NYPD, a městu.
You lying sack of shit. And as soon as I get back to my office, from ever taking your fraudulent product to market, I'm filing a restraining order to stop you.
Ty zatracenej lháři. Hned, jak se vrátím do kanceláře, abyste neuváděli na trh vaše podvodné zboží, podám zadržovací příkaz, který vás zastaví.
From ever taking your fraudulent product to market, And as soon as I get back to my office, you lying sack of shit. I'm filing a restraining order to stop you.
Hned, jak se vrátím do kanceláře, abyste neuváděli na trh vaše podvodné zboží, podám zadržovací příkaz, který vás zastaví.
You lying sack of shit. I'm filing a restraining order to stop you And as soon as I get back to my office, from ever taking your fraudulent product to market.
Abyste neuváděli na trh vaše podvodné zboží, Hned, jak se vrátím do kanceláře, podám zadržovací příkaz, který vás zastaví.
And as soon as I get back to my office, I'm filing a restraining order you lying sack of shit. to stop you from ever taking your fraudulent product to market.
Ty zatracenej lháři. Hned, jak se vrátím do kanceláře, abyste neuváděli na trh vaše podvodné zboží, podám zadržovací příkaz, který vás zastaví.
I'm filing a breach-of-contract claim against Power Blast for violating their contract with my client.
Podala jsem proti Power Blast žalobu za porušení smlouvy, protože porušili dohodu s mým klientem.
And I'm filing it at 4:59, so Davidson won't catch it till tomorrow morning.
A založím to ve 4:59, takže Davidson se o tom dozví až zítra ráno.
One of them is the real driver. And I'm filing a motion to dismiss Jimal's alibi statement during preliminary.
A já podám návrh na zrušení Jimalova svědectví o jeho alibi.
sitting outside his apartment, I'm filing papers.
A zakládám spis.
I am filing a grievance with the union on this.
Za tohle podám stížnost na odbory.
I am filing a report, aren't I?.
Podávám hlášení, nebo ne?
I am filing a formal complaint against both of you.
Proti vám oběma podám oficiální stížnost.
Results: 47, Time: 0.0765

I'm filing in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech