I'M REQUESTING in Czech translation

[aim ri'kwestiŋ]
[aim ri'kwestiŋ]
žádám
i'm asking
request
i beg
i demand
i would ask
i urge
i will ask
i call
i implore
want
požaduji
i demand
i require
request
i want
i call
i ask

Examples of using I'm requesting in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Reddington. You should know I'm requesting a transfer.
Reddington. Měli byste vědět, že požádám o přeložení.
I'm your father and I'm requesting of you to eat the lasagne. It's okay. Henry.
Henry jsem tvůj otec a prosím tě sněz ty lasagne.
We request… No, I'm requesting.
Ne, to my žádáme.
But I'm requesting you with full politeness that wait for a while why are you spoiling our meeting.
Ale Zdvořile Vás žádám vydrž chvíli, proč rušíš naši debatu.
I'm requesting that my girlfriend let me vent,
Požaduji, aby mě přítelkyně nechala dostat to ze sebe,
Who has given us files on Die Nebenwelt. to discuss oil embargo and the Reich's position on defectors, I'm requesting an official meeting between the two of us.
Žádám o oficiální schůzku s vámi, abychom si promluvili o ropném embargu a pohledu Říše na zběhy.
I'm requesting an immediate extraction from a humanitarian mission in Kazakhstan, where they are there protecting civilians from illegal nuclear weapons.
Požaduji okamžitý přesun z humanitární mise v Kazachstánu, kde chrání civilisty před ilegálními jadernými zbraněmi.
It is a promotion. I'm requesting General Perry to give you the appointment of second-in-command of the Vith Battalion of his regiment.
Požádal jsem generála Perryho, aby z vás udělal svého zástupce u 6. bataliónu jeho regimentu.
I will get the materials that I'm requesting, and you will be shut down for insufficient chlorination.
Dostanu materiály že jsem požadující, a bude ukončen pro nedostatečný chlorace.
I am requesting a helicopter immediately!
Žádám o helikoptéru! Okamžitě!
I am requesting political asylum on Earth.
Požaduji politický azyl na Zemi.
I am requesting an amendment of this report.
Žádám o pozměňovací návrh k této zprávě.
I am requesting lower bail, Your Honor.
Žádám nižší kauci, vaše ctihodnosti.
I'm over here at Dudney Trunk, I am requesting immediate medical assistance.
Jsem tady u Dudney Trunk, požaduji okamžitou lékařskou pomoc.
I am requesting an urgent NPAS.
Žádám o naléhavý NPAS.
I am requesting a backup.
Žádám o posily.
I am requesting you as a friend.
Prosím tě jako přítele.
I was requesting your analysis, Spock.
Žádal jsem vaši analýzu, Spocku.
Mr. Doyle, I was requested to help you.
Pane Doyle, požádali mě, abych vám pomohl.
I was requested.
Vyžádali si mě.
Results: 53, Time: 0.0729

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech