I NEED TO MAKE in Czech translation

[ai niːd tə meik]
[ai niːd tə meik]
musím udělat
i have to do
i need to do
i must do
i gotta do
do i have to do
i got to do
i have to make
i need to make
do i need to do
i gotta make
potřebuju udělat
i need to do
i need to make
potřebuju si vydělat
i need to make
i need to earn
musím vyřídit
i have to make
i need to take
i have to take care
i have to do
i need to make
i have to deal
gotta go handle
i gotta deal
i need to tend to
i gotta take
musím dělat
i have to do
i need to do
i gotta do
do i have to do
i must do
i have to work
i have to make
i got to do
need to make
i gotta work
musím učinit
i have to make
i must make
i need to make
do i have to do
i have got to make
i have to do
musím vyrobit
i have to make
i need to make
i gotta make
i'm got to make
musím přinutit
i have to make
i need to make
musím provést
i need to do
i need to perform
i have to do
i will have to perform
i must perform
i need to make
i have to conduct
i must do
i need to run
potřebuju zařídit
i need to make

Examples of using I need to make in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I need to make some phone calls anyway.
Stejně musím vyřídit pár telefonů.
I need to make posters too.
Ještě musím vyrobit letáky.
I need to make a list of guests,
Musím udělat seznam hostů
I know I need to make a choice.
Vím, že musím učinit rozhodnutí.
All right! Obviously, I need to make a decision!
Zřejmě, potřebuju udělat Dobře!
I need to make selections.
Now I need to make a tiny little helmet.
Teď musím vyrobit malou helmu.
You're not the only ones I need to make a good impression on.
Nejste jediní, na které musím udělat dobrý dojem.
Exactly. And now I need to make him regret it.
Přesně. A teď ho musím přinutit toho litovat.
Right now, I need to make sure that Sofia's rent is paid by 10:00.
Teď potřebuju zařídit, aby byl Sofiin nájem zaplacen do 10:00.
I need to make Doris more comfortable.
Potřebuju udělat Doris víc pohodlí.
I need to make a hole in her trachea so she can breathe.- What?
Do průdušnice, aby mohla dýchat.- Cože?- Musím udělat otvor?
That Sofia's rent is paid by 10:00. Right now, I need to make sure.
Teď potřebuju zařídit, aby byl Sofiin nájem zaplacen do 10:00.
Yeah, I need to make a reservation for the red-eye to New York tonight.
Jo, potřebuju udělat rezervaci na dnešní noční let do New Yorku.
To insert the needles, Now, Scotty, I need to make an arteriovenous graft.
Scotty, pro zavedení jehly musím udělat arteriovenózní štěp.
Is paid by 10:00. Right now, I need to make sure that Sofia's rent.
Teď potřebuju zařídit, aby byl Sofiin nájem zaplacen do 10:00.
I need to make a good impression.
Potřebuju udělat dobrý dojem.
To insert the needles, I need to make an arteriovenous graft. Now, Scotty.
Scotty, pro zavedení jehly musím udělat arteriovenózní štěp.
I need to make a deal with somebody who I don't trust.
Potřebuju udělat dohodu s někým, komu nevěřím.
I need to make an arteriovenous graft. to insert the needles, Now, Scotty.
Scotty, pro zavedení jehly musím udělat arteriovenózní štěp.
Results: 158, Time: 0.1031

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech