I REQUESTED in Czech translation

[ai ri'kwestid]
[ai ri'kwestid]
požádal jsem
i asked
i requested
i proposed
i have applied
jsem žádal
i asked
i requested
i have been asking
i would been asking for
i called for
i had applied for
vyžádala jsem si
i requested
i asked
i subpoenaed
jsem chtěl
i wanted
i was gonna
i asked
wanna
i tried
i was going
i needed
i was trying
i meant
i would
jsem požadoval
i requested
i asked for
i demanded
žádala jsem
i asked
i requested
i have been asking
požadovala jsem
i requested
i demanded
zažádal jsem
i applied for
i put in
i asked for
i have requested
i filed for
zažádala jsem
i have requested
i filed for
i asked to be
i have applied for
požádala jsem
i asked
i requested
i applied
i have asked to be
i petitioned
jsem požádala
jsem si vyžádal

Examples of using I requested in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I requested them, on father keyes' advice.
Zažádal jsem o ně, na radu otce Keyese.
I requested copies.
Vím, vyžádala jsem si kopie.
Great. were you able to get what i requested? jack.
Sehnal jsi, co jsem požadoval? Skvěle. Jacku.
I requested an audience, but I am told that she will not leave her chambers.
Požádal jsem o audienci, bylo mi řečeno, že neopouští své komnaty.
I am delighted to see that… you have loosened your clothing as I requested.
Těší mne, že jste si uvolnila oděv tak, jak jsem žádal.
I requested this assignment, but that's all right.
Žádala jsem o tohle přidělení, ale je to v pořádku.
I requested quarters for him.
Zažádala jsem pro něho o kajutu.
I requested it.
Zažádal jsem o to.
When mom died, i requested clearance to her files.
Požadovala jsem oprávnění k jejím složkám. Když máma umřela.
I requested it.
Vyžádala jsem si ho.
I requested this audience, Father,
Požádal jsem o audienci, Otče,
got many things that I requested.
dostal řadu věcí, které jsem požadoval.
Were you able to bring Emma's laptop, as I requested?
Přinesli jste Emmin laptop, jak jsem žádal?
I requested permission to speak here.
Žádala jsem o dovolení zde vystoupit.
I requested a trace on her cell.
Zažádala jsem o vystopování jejího mobilu.
I requested helmets.
Zažádal jsem o helmy.
I requested clearance to her files. sydney: when mom died.
Když máma umřela, Požadovala jsem oprávnění k jejím složkám.
They never did a trial run, like I requested.
Nikdy neudělaly zkušební tanec, jak jsem požadoval.
When it was all over, I requested her transfer to the Enterprise.
A když bylo po všem, požádal jsem její přeložení na Enterprise.
The other files I requested with the red flagged cases.
Další červeně označené spisy, o které jsem žádal.
Results: 288, Time: 0.0946

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech