I REQUESTED in Turkish translation

[ai ri'kwestid]
[ai ri'kwestid]
istedim
ask
want
wanna
to seek
wishing
requesting
demanding
talep ettim
to request
to demand
ask
claim
rica ettim
ask
entreat
request
talebinde bulundum
i̇stediğim
ask
want
wanna
to seek
wishing
requesting
demanding
istediğim
ask
want
wanna
to seek
wishing
requesting
demanding
istemiştim
ask
want
wanna
to seek
wishing
requesting
demanding
talep ettiğim
to request
to demand
ask
claim
talep etmiştim
to request
to demand
ask
claim

Examples of using I requested in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Now, I requested those materials some time ago.
Önce istemiştim. Şimdi, o malzemeleri uzun bir süre.
I requested she be put on the case personally.
Kendisinin davaya verilmesini bizzat talep ettim.
With the Foreign Affairs Division in Mexico City. I requested a training sabbatical.
Mexico Citydeki Dışişleri Bakanlığında eğitim için izin istedim.
The letters I requested.
İstediğim mektupları.
That there is no justification for the extra dicosilium I requested?
Talep ettiğim dicosilyum için haklı bir nedenim olmadığını mı?
Did you get that information I requested?
Senden istediğim bilgiyi aldın mı?
I requested a 72-hour mandatory hold.- Yes.
Saatlik gözaltı talep etmiştim.- Evet.
I requested that cage, but whatever.
O kafesi istemiştim ama neyse.
No. Actually, I requested this case when it came in.
Hayýr. Aslýnda, Bu davayı talep ettim geldiğinde.
I requested them, but they haven't arrived. nothing.
Hiçbir şey. Onları istedim ama daha gelmediler.
Is the man I requested ready?
İstediğim adam hazır mı?
Some information I requested from Quantico.
Quanticodan istediğim birtakım bilgiler.
My time is limited. Is the man I requested ready?
Zamanım sınırlı. Talep ettiğim adam hazır mı?
Yes. I requested a 72-hour mandatory hold.
Saatlik gözaltı talep etmiştim.- Evet.
I requested this file weeks ago, and it took this long.
Bu dosyayı haftalar önce istemiştim, bu kadar uzun sürdü.
Nothing. I requested them, but they haven't arrived.
Hiçbir şey. Onları istedim ama daha gelmediler.
I requested an audience with her to discuss Kaelie's crimes.
Kaelienin suçlarını görüşmesi için izleyici talep ettim.
And where's the French maid outfit I requested?
İstediğim Fransız hizmetçi kıyafeti nerede?
My time is limited. Is the man I requested ready?
Talep ettiğim adam hazır mı? Zamanım sınırlı?
And the information I requested?
Peki, istediğim bilgi?
Results: 211, Time: 0.0389

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish