I SHOULD WARN in Czech translation

[ai ʃʊd wɔːn]
[ai ʃʊd wɔːn]
bych měla varovat
i should warn
bych měl varovat
i should warn
i ought to warn
měl bych varovat
i should warn

Examples of using I should warn in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have had quite a bit of wine. I should warn you.
Měl bychvarovat, měl jsem trochu vína.
And I should warn you.
A já bych měla varovat tebe.
I'm a pretty terrible cook, I should warn you.
Měl bychvarovat, jsem strašlivý kuchař.
I should warn you, it's very rare.
Ale rád bych vás upozornil, že se to zřídkakdy podaří.
Then I should warn you… it doesn't always work out so great.
Tak to bychměl varovat. Vždycky to tak skvěle nevyjde.
Well, then, I should warn you, I am very unhappy.
Tak to bychměl varovat, jsem velmi nešťastný.
I should warn you that after they operate, it looks a little weird.
Asi bych tě měl varovat, že… po operaci to vypadá trošku zvláštně.
What? it's a little messy.- I should warn you.
Co? Měl bychvarovat, je to tam trochu špinavé.
I should warn you.
Great. I should warn you I have a tongue piercing.
Měla bych tě varovat, že mám v jazyku piercing.- Super.
I feel I should warn.
cítím, že bych vás měl varovat.
Maybe I should warn him about what happens to people who work with you?
Možná bych ho měla varovat, ohledně toho, co se stane lidem, kteří s tebou pracují?
About what happens to people who work with you? Maybe I should warn him.
Možná bych ho měla varovat, ohledně toho, co se stane lidem, kteří s tebou pracují.
Catherine, I feel I should warn you that Bath attracts all manner of scoundrels
Catherine, cítím, že bychměl varovat. Bath je místem,
I should warn you, i will probably fall
Asi bychměla varovat, že budu padat,
Several bear sightings in the area. Okay, uh, before we headdeeper into the woods, I should warn you folks that there's been.
Tak bych vás měl varovat, že se tady potulují medvědi. Než půjdeme dál do lesa.
so… I felt I should warn you.
tak… asi bychměla varovat.
I think I should warn you, we had lunch and, uh, she's not stable, Don.
Asi bychměl varovat. Byli jsme spolu na obědě a je dost mimo, Done.
so I just thought that I should warn you.
tak jsem si myslela, že bychměla varovat.
after everything that you told me about her, I thought I should warn them that she could be dangerous.
jsem myslel, že bych je měl varovat, že by mohla být nebezpečná.
Results: 55, Time: 0.0678

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech