I WOULDN'T ASK in Czech translation

[ai 'wʊdnt ɑːsk]
[ai 'wʊdnt ɑːsk]
nežádal bych
i wouldn't ask
not be asking
i should not ask
neptal bych se
i wouldn't ask
nežádala bych
i wouldn't ask
i wouldn't have requested
neptala bych se
i wouldn't ask
neprosila bych vás
nechtěl bych
i wouldn't want
i wouldn't wanna
i don't want
i wouldn't like
i wouldn't have
i don't wanna
i would not wish
i don't mean
i wouldn't ask
i would not be
se nebudu ptát
am not gonna ask
to ask
no questions
nepožádal bych
i wouldn't ask
neprosil bych tě
i wouldn't ask
bych se nezeptal
já bych se zeptat
nechtěl bych to po tobě

Examples of using I wouldn't ask in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And I wouldn't ask except it's valentine's day.
A nežádala bych tě o to, ale dnes je Valentýn.
I wouldn't ask, except I think you wouldn't mind.
Nežádal bych vás, kdybych si myslel, že by vám to vadilo.
I promised I wouldn't ask.
Slíbil jsem, že se nebudu ptát.
I wouldn't ask you to come along with me, but.
Neptal bych se tě abys šla, ale.
I wouldn't ask if Mr. Skinner was here.
Neptala bych se, kdyby tady byl pan Skinner.
I wouldn't ask you, Miriam, but she needs the medicine.
Nežádala bych vás, Miriam, ale ona potřebuje ten lék.
I wouldn't ask except I'm moving my flight up,
Neprosil bych tě, ale přesunul jsem si let
I wouldn't ask if I knew a better way to do this. Look.
Nežádal bych o to, kdybych znal lepší řešení. Hele.
I promised I wouldn't ask.
Řekla jsem si, že se nebudu ptát.
I wouldn't ask that guy for directions to the men's room.
Toho chlápka bych se nezeptal ani cestu k záchodům.
I wouldn't ask you this unless it was absolutely necessary.
Neptal bych se, kdyby to nebylo absolutně nezbytné.
Well, I wouldn't ask you to project-manage my I.T.
No, nežádala bych tě, abys mi zprojektovala moje I.T.
I wouldn't ask if I knew.
Neptala bych se, kdybych věděla.
I wouldn't ask you to do anything that you haven't done before.
Nežádal bych vás o něco, co jste nedělali.
I wouldn't ask if it wasn't important.
Neprosil bych tě, kdyby to nebylo důležité.
And I wouldn't ask, it's just.
A já bych se zeptat, je to jen.
I wouldn't ask, Lois if it weren't a matter of life or death.
Neptal bych se tě, kdyby to nebyla otázka života a smrti.
I wouldn't ask you if we weren't in trouble.
Neptala bych se, kdybychom nebyli v.
I wouldn't ask if I had other options.
Nežádala bych tě o to, kdybych měla jinou možnost.
I wouldn't ask for it if it wasn't critical.
Nežádal bych o to, kdyby to nebylo kritické.
Results: 243, Time: 0.0766

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech