INDEFENSIBLE in Czech translation

[ˌindi'fensəbl]
[ˌindi'fensəbl]
neobhajitelné
indefensible
untenable
neomluvitelné
inexcusable
no excuse
unforgivable
indefensible
unpardonable
unjustifiable
unforgiveable
neobhajitelná
untenable
indefensible
neomluvitelný
inexcusable
unforgivable
no excuse
indefensible
unjustifiable
unpardonable
neospravedlnitelné
unjustifiable
unwarranted
indefensible

Examples of using Indefensible in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You did something indefensible.
Udělalas něco neomluvitelnýho.
What happens in there is indefensible.
To, co se v tom domě děje, je nehorázné.
That's indefensible.
To je neobhájitelné.
his job is to talk on behalf of the Council and defend the indefensible.
jeho povinností mluvit jménem Rady a obhajovat neobhajitelné.
because they were seen by the people to embody indefensible and unreasonable ideas.
viděl svou rodinu padnout, neboť dle lidí zosobňovali neobhajitelné a nerozumné ideály.
as I do the callous and indefensible killing of Israeli civilians by Hamas rockets.
stejně jako bezohledné a neomluvitelné zabíjení izraelských civilistů raketami Hamásu.
we must condemn Russia's actions; they are indefensible, but we will not dissuade the Russian bear by backing Medvedev into a corner.
musíme odsoudit ruské kroky. Ty jsou neobhajitelné, ale ruského medvěda nezklidníme tím, že Medveděva zaženeme do kouta.
And perhaps morally indefensible? is not only not ethical, but also illogical, Have you ever considered that the prime directive.
Zamyslela jste se někdy nad tím, že Primární směrnice a snad i morálně neobhajitelná? je nejen neetická, ale také nelogická.
My attitude- quite indefensible- is that,
Můj přístup, naprosto neomluvitelný,- pokud nikomu neubližuji,
recriminations of a profoundly embarrassing and ultimately indefensible character.
rekriminacemi vysoce kompromitující a vysoce neobhajitelné povahy.
This is completely immoral and indefensible and is a policy that will inevitably lead us to a confrontation,
Toto je úplně nemorální a neospravedlnitelné, a je to politika, která nás, pokud ji rychle nezměníme, dovede ke konfrontaci
If I trouble no one, I may do as I like. My attitude- quite indefensible.
Můj přístup, zcela neomluvitelný, Nemám povolání.- Pokud nikomu neubližuje, mohu si dělat, co chci.
that Brussels does its best to defend the indefensible.
podstatě snaží seč může, obhájit neobhajitelné.
the Holy Father have decided to remove ourselves from indefensible outposts, such as Britain.
Svatý Otec rozhodli stáhnout z neudržitelných základen, jako je Británie.
I would defy them to find an explanation for a position that I find fundamentally indefensible.
je vyzývám, aby nám poskytli vysvětlení svého stanoviska, které já osobně považuji za naprosto neobhajitelné.
on certain things being indefensible, I respectfully disagree.
S jeho tvrzením, že kvalita mé práce byla v jistých bodech neomluvitelná.
on certain things being indefensible.
kvalita mé práce byla v jistých bodech neomluvitelná.
it too finds itself obliged to defend an indefensible past.
je také nucena bránit neobhajitelnou minulost.
tribal basis, are utterly indefensible and that, today, it is very pleasing to see that no one in Turkey puts up with this type of archaic criminal practice any more.
jsou naprosto neobhajitelné a že je dnes velmi potěšující vidět, že nikdo v Turecku tento typ archaické trestní praxe již dále netoleruje.
as well we might, because it is vile and indefensible in all its forms.
odsuzovali jej, což bychom i mohli, protože je v každé své podobě podlý a neomluvitelný.
Results: 64, Time: 0.0704

Top dictionary queries

English - Czech