LAST SHOT in Czech translation

[lɑːst ʃɒt]
[lɑːst ʃɒt]
poslední šance
last chance
last shot
final chance
last hope
last opportunity
only chance
one chance
poslední výstřel
last shot
final shot
poslední záběr
last shot
last take
last scene
last footage
last image
final shot
poslední střela
last shot
poslední pokus
last attempt
final attempt
last shot
latest attempt
last try
last experiment
last chance
last-ditch effort
last-ditch attempt
final effort
poslední možnost
last resort
last chance
last option
last opportunity
final option
last shot
final opportunity
last possibility
final chance
only option
poslední panák
last shot
last drink
poslední naděje
last hope
last chance
only hope
final hope
last shot
last resort
only chance
poslední zásah
last hit
last shot
one last score
poslední koš
last shot
poslední rána
posledního výstřelu
poslední hod
poslední šťouch

Examples of using Last shot in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It was our last shot of the day.
Byl to poslední záběr za den.
This is your last shot at redemption. Mr. Weatherbee.
Tohle je vaše poslední možnost spásy, dobře? Pane Weatherbee.
Last shot.
The last shot ain't yet fired.
Poslední výstřel ještě nepadnul.
this might be your last shot.
tohle by mohla být vaše poslední šance.
I think you guys may be my last shot.
Možná jste moje poslední naděje.
This is my last shot, Alan.
Tohle je moje poslední střela, Alane.
Your last shot is dead-on!
Tvůj poslední zásah byl smrtící!
A last shot in the 11th hour.
Poslední panák v 23:00.
Yeah, but I got it all covered. Last shot.
Tohle je poslední pokus. Ano, ale mám to pod kontrolou.
Mr. Weatherbee, this is your last shot at redemption.
Tohle je vaše poslední možnost spásy, dobře? Pane Weatherbee.
The last shot has to be creepy, snakes and vipers.
Poslední záběr je děsivej hadi a zmije.
That's what the last shot was.
To byl ten poslední výstřel.
Thus, please advise the Ming Emperor to use the last shot wisely.
Proto, prosím, řekněte císaři Mingovi, aby poslední šance využil moudře.
She's my last shot.
Je to má poslední naděje.
I'm taking that last shot, or i'm taking a seat.
Buď dám ten poslední koš, nebo si jdu sednout.
The last shot is for me.
Poslední střela je pro mě.
Your last shot was dead-on!
Tvůj poslední zásah byl smrtící!
A last shot, then I'm going home.
Poslední panák a jdu domů.
Well, there is one last shot, but I'm not sure it will work.
No… Je tam jeden poslední pokus,… ale nejsem si jistá, že to bude fungovat.
Results: 255, Time: 0.0941

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech