LONGTERM in Czech translation

dlouhodobé
long-term
longtime
longstanding
prolonged
longterm
longer-term
dlouhodobému
long-term
prolonged
sustainable
longterm
dlouhodobý
long-term
longtime
longstanding
prolonged
longterm
longer-term
dlouhodobou
long-term
longtime
longstanding
prolonged
longterm
longer-term
dlouhodobá
long-term
longtime
longstanding
prolonged
longterm
longer-term
dlouholeté
years
long
longstanding
lifelong
longtime
old
the long-term
is our time-honored
longterm

Examples of using Longterm in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We need predictive and longterm solutions and tools to help us manage future crises better than we do now.
Potřebujeme řešení prediktivní a dlouhodobá a nástroje, které nám pomohou zvládat budoucí krize lépe, než jak se nám to daří nyní.
shock tolerance, and longterm reliability.
odolnost proti nárazům a dlouhodobou spolehlivost.
Take control of your vehicle fleet with no hidden charges, longterm, unfavourable contracts
Získejte kontrolu nad Vaším vozovým parkem bez skrytých poplatků, dlouhodobých a nevýhodných smluv
The best long-term solution would be to relegate the drive to longterm archive storage and.
Nejlepší dlouhodobé řešení je přesunout disk do dlouhodobého úložiště a poté postupovat následujícím způsobem.
pregnant women or people with longterm muscle and/or joint pain.
pro těhotné zeny, pro osoby s dlouhotrvajícími bolestmi svalů a/nebo kloubů.
There are two options in the world: longterm storage, which is the United States' chosen option,
Ve světě existují dvě varianty: dlouhodobé ukládání, což je možnost, jíž si zvolily Spojené státy,
Inside the EU, the EIB will continue to support EU policy goals aimed at restoring EU competitiveness and longterm economic growth
V rámci EU bude EIB nadále podporovat politické cíle Unie směřující k obnovení konkurenceschopnosti EU a dlouhodobému hospodářskému růstu
local regulations in different countries, as well as the longterm experience of our team has enabled us to develop and launch a new generation of air-handling units.
požadavků evropských a místních předpisů v různých zemích, jakož i dlouholeté zkušenosti našeho týmu nám umožnily přinést na trh novou generaci vzduchotechnický jednotek.
It will have to take account of the extremely fragile nature of Arctic wildlife, the longterm effect of melting ice,
Ten musí zohlednit extrémně citlivou povahu arktické přírody, dlouhodobý dopad tání ledu a nejvíce ze všeho
Being a longterm partner of this project, the SCHLOTE GROUP
SCHLOTE SKUPINA se podílí jako dlouhodobý partner na tomto projektu
it is hard to predict its longterm impact on government
lze jen stěží předvídat její dlouhodobý vliv na vládnutí
Project theme is the result of author s longterm interest in fictional
Téma projektu vychází z autorova dlouhodobého zájmu o prostorovost fikčních
Since the longterm aim for Europe
Protože dlouhodobým cílem Evropy
put into actual practice, thereby producing permanent and, above all, longterm results everywhere in Europe, including Europe's peripheral regions.
všude v Evropě- i v okrajových regionech Evropy- dosaženo trvalých a především dlouhodobých výsledků.
Nursing Home for Elderly(longterm accomodation in Hagibor)
Služba Domov pro seniory(trvalý pobyt v DSPH)
Criterion 1- Sustainability This criterion will assess the potential of the proposed initiative to have a longterm impact and to inspire others in Europe,
Kritérium 1- Udržitelnost V rámci tohoto kritéria bude posuzován potenciál navrhované iniciativy mít dlouhodobý dopad a inspirovat ostatní v Evropě,
which has no backing from academic or longterm grant structures.
který nemá garanta v akademických či dlouhodobějších grantových strukturách.
can also have a longterm impact on a child's development,
také případné dlouhodobé dopady na vývoj dítěte,
Space activities need clear longterm planning and commitment.
Kosmické aktivity vyžadují jasný a dlouhodobý horizont pro plánování a závazky.
Me asking, what's your longterm plan here?
Můžu se tě zeptat, jaký plán máš s žitím tady?
Results: 70, Time: 0.0922

Top dictionary queries

English - Czech