LONGTERM in French translation

long terme
long term
a long-term
long run
longer-term
longterm
durable
sustainable
sustainability
long-lasting
sustainably
last
sustained
enduring
longue durée
long-term
long service
long duration
long time
long period
longterm
long lifespan
protracted
long lasting
extended period
longterm
long-term
long termes
long term
a long-term
long run
longer-term
longterm
durables
sustainable
sustainability
long-lasting
sustainably
last
sustained
enduring

Examples of using Longterm in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Stevens announced he was also working on the third installment in the Longterm series.
Stevens annonce également travailler sur le troisième opus de sa série Longterm.
Their specialisations impart them with high added value, bringing longterm satisfaction to their customers.
Leurs spécialisations leur confèrent une haute valeur ajoutée suscitant des satisfactions durables chez les acheteurs.
The JCDecaux offering is also part of a policy to support local expertise since 88% of the longterm bikes will be designed in the Loire-Atlantique region.
L'offre de JCDecaux s'inscrit également dans une démarche de soutien au savoir-faire local puisque 88% des vélos longue durée seront conçus en Loire-Atlantique.
measurable and longterm benefits related to the mitigation of climate change.
mesurables et durables liés à l'atténuation des changements climatiques.
targeted at family members of residents in longterm facilities.
ciblait les familles des résidents des établissements de soins de longue durée.
seek to foster cooperation in the search for longterm solutions to this painful issue.
de tenter de renforcer la coopération pour rechercher des solutions durables à ce douloureux problème.
The performance of biomass facilities was affected by the expiration of some longterm contracts at end-2010.
Les résultats des centrales biomasse ont également été af fectés par l'expiration de certains contrats long-terme à fi n 2010.
In longterm crisis situations, these activities and areas are essential for children.
Dans un contexte de crise prolongée, ces activités et ces espaces jouent un rôle essentiel pour les enfants.
The latter relate to the need to accommodate longterm economic growth by supplying liquidity
Quant au long terme, il faut pouvoir accompagner la croissance économique en l'approvisionnant en liquidités
The longterm decline in the manufacturing sector's share of output
Le long déclin de la part de la production et de l'emploi attribuable
Its work encompasses short and longterm trends, studies on source markets
Son travail englobe les tendances à court et à long termes, les études sur les marchés émetteurs
A European solidarity fund would therefore be a form of longterm investment- a social investment, the need for which is becoming increasingly acute.
Un fonds européen de solidarité serait donc une forme d'investissement de long terme, un investissement social dont la nécessité apparaît de plus en plus criante.
Frequent and/or longterm work with the machine without ear protectors could cause a hearing impairment.
Un travail prolongé ou fréquent avec l'appareil sans casque peut endommager l'audition.
Longterm solitary confinement has, of course, the possibility of
Dans la durée, l'isolement risque de toute évidence de nuire à la santé physique
Customer satisfaction, regional development and the search for longterm performance inform its actions.
La satisfaction des clients, le développement des territoires et la recherche de la performance dans la durée guident son action.
residents in all kinds of care longterm facilities.
des résidents dans tous les types d'établissements de soins de long terme.
The beds were mostly filled by residents from both Grace Dart longterm care facilities.
Les lits ont été comblés en majorité par des résidents provenant des deux installations du Centre de soins prolongés Grace Dart.
We must accept that not everyone will be able to switch their mindset just like that- it will require time and longterm support.
Il faut accepter que tous ne puissent pas entrer dans cet état d'esprit, et que cela demande du temps et un accompagnement dans la durée.
approval of line of credit and medium-/longterm loans.
de succès des demandes de marge de crédit et de prêt à moyen/long terme.
Brand fittings are tested for impermeability by the manufacturer in short- and longterm tests.
L'étanchéité des robinets de marque est contrôlée par le fabricant qui réalise des essais à long et à court terme.
Results: 1339, Time: 0.105

Top dictionary queries

English - French