MAKE THE SAME MISTAKES in Czech translation

[meik ðə seim mi'steiks]
[meik ðə seim mi'steiks]
dělat stejné chyby
make the same mistakes
udělat stejné chyby
make the same mistakes
ty samé chyby
the same mistakes
dělají stejné chyby
make the same mistakes

Examples of using Make the same mistakes in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I can't stand by and watch you do… do the same things I did and make the same mistakes.
Nemůžu stát a koukat se, jak… děláš ty samé věci a ty samé chyby.
I don't wanna make the same mistakes that I had… with the last 30 or 40 guys I have been with.
S těmi 30- 40 týpky předtím. Nechci udělat stejné chyby, jako jsem dělala.
But Clarke didn't die for us to live just so we can go back to the ground and make the same mistakes.
Jen proto, abychom se vrátili na zem Ale Clarke nezemřela, abychom mohli žít, a opakovali ty samé chyby.
But if you wanna stick with tradition, make the same mistakes over and over and over again.
Ale jestli chceš zůstat věrnej tradici, udělat stejný chyby znova a znova a znova.
This is good because otherwise Portugal would make the same mistakes that led to the crisis in the first place.
Bez nich by Portugalci opakovali stejné chyby, které je zavlekly do krize.
I will not just watch you make the same mistakes I did.
nebudu se dívat, jak děláš stejné chyby jako já.
we must not make the same mistakes again- that would be even more unpardonable.
nesmíme se znovu dopustit stejných omylů- to by bylo ještě více neomluvitelné.
if he does… I don't wanna make the same mistakes.
nechci udělat stejné chyby. ale jestli ano.
we must not make the same mistakes again.
nesmíme ty samé chyby opakovat.
But Clarke didn't die for us to live It is. just so we can go back to the ground and make the same mistakes.
Clarke nezemřela proto, abychom žili, Je. vrátili se zpět na Zem a dělali ty samé chyby.
not make the same mistakes I did. Look,
ne dělat stejné chyby, které jsem udělal,
We don't need to keep making the same mistakes, Jas.
Nemusíme pořád dělat stejné chyby, Jas.
I don't want to keep making the same mistakes.
Nechci dělat stejné chyby.
I see you making the same mistakes that I make..
Vidím tě dělat stejné chyby, jaké jsem udělala já.
So long as you learn from it you don't keep making the same mistakes.
Tak dlouho, jak jste se z ní poučit Nevedete dělat stejné chyby.
Otherwise, you will just keep making the same mistakes over and over again.
Jinak budeš prostě dělat stejné chyby pořád a pořád znovu.
Don't let this girl make the same mistake your mother made..
Nedovol, aby ta dívka udělala stejnou chybu jako tvá matka.
I would probably make the same mistake.
Asi bych udělal stejnou chybu.
You mustn't make the same mistake now.
Teď nesmíš udělat stejnou chybu.
And we just keep making the same mistakes.
A my stále děláme ty samé chyby.
Results: 41, Time: 0.0724

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech