MAKES A MISTAKE in Czech translation

[meiks ə mi'steik]
[meiks ə mi'steik]
udělá chybu
makes a mistake
dělá chyby
makes mistakes
neudělá chybu
makes a mistake

Examples of using Makes a mistake in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
ever makes a mistake.
kdo vůbec nikdy nechybuje.
When a self-driving car makes a mistake automatically all the other cars know about it,
Když autonomní vozidlo udělá chybu, tak to automaticky zjistí ostatní auta,
A student of a high school in the Bronx makes a mistake that will define the rest of his life.
Student střední školy v Bronxu udělá chybu, která určí, jak se bude vyvíjet zbytek jeho života.
that never tires or makes a mistake.
jenž se nikdy neunaví a neudělá chybu.
It is you who must take responsibility. no matter what happens, there's an accident, someone makes a mistake, It is so that you learn that someday when you are in charge.
Ať se stane cokoli, nehoda, někdo udělá chybu, Tak se naučíš, že až jednou převezmeš velení, jsi to ty, kdo musí převzít odpovědnost.
You're a freakin' robot in a white coat who never makes a mistake, and most of the time, I appreciate that.
Jsi podivný robot v bílém plášti, který nikdy neudělá chybu, a většinou to oceňuju.
There's an accident, someone makes a mistake, no matter what happens,
Ať se stane cokoli, nehoda, někdo udělá chybu, Tak se naučíš,
On all of Diaz's known locations and subordinates until either he or someone he is working with makes a mistake. 24/7 surveillance.
Neustálým sledováním všech Diazových míst a podřízených, dokud on nebo někdo, s kým pracuje, neudělá chybu.
All right. So if a killer makes a mistake, he kills the wrong person
Dobře. Vrah udělá chybu, zabije nesprávného
And then corrects their mistake. So if a killer makes a mistake, he kills the wrong person All right.
Dobře. Vrah udělá chybu, zabije nesprávného a svou chybu napraví.
So if a killer makes a mistake, he kills the wrong person All right. and then corrects their mistake..
Dobře. Vrah udělá chybu, zabije nesprávného a svou chybu napraví.
your wheel falls off, the mechanic makes a mistake, you're dead.
upadne ti kolo, mechanik udělá chybu a jsi mrtvý.
if your"X" corporation makes a mistake.
vaše firma X udělá chybu.
You were right, we can't just wait around until Shane makes a mistake that's gonna drown us.
Měl jsi pravdu, nemůžeme jen čekat… až Shane udělá chybu, která nás potopí.
Until Shane makes a mistake that's gonna drown us. You were right, we can't just wait around.
Měl jsi pravdu, nemůžeme jen čekat… až Shane udělá chybu, která nás potopí.
Uh, waitress makes a mistake at work, she, what, drops a plate of meat loaf, doesn't get a tip.
Beth, v práci může udělat chybu servírka. Upustí talíř se sekanou, nedostane spropitné.
private life becomes public, becomes a part of the conversation. If someone like me makes a mistake.
pak se osobní život stane majetkem voličů. Když udělám chybu.
If somebody makes a mistake, a big mistake… do you think that person should have to pay for it… every day for the rest of their lives?
Velkou chybu… Myslíš, že by za to měl platit každý den, po zbytek života? -Když někdo udělá chybu?.
If everyone else makes a mistake, they get put in jail,
Udělá-li chybu kdokoliv jiný, skončí ve vězení,
technology will not fulfil our expectations if the driver makes a mistake and if the road system in Europe is not as good as it already is in certain European Union countries.
nejinteligentnější automobil plný nejnovějších přístrojů a technologií nenaplní naše očekávání, pokud řidič udělá chybu, a pokud nebude silniční systém v Evropě tak kvalitní, jako už dnes v některých krajinách Evropské unie je.
Results: 86, Time: 0.065

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech