MISUSE in Czech translation

[ˌmis'juːs]
[ˌmis'juːs]
zneužití
abuse
misuse
misappropriation
exploit
using
molestation
malfeasance
misconduct
zneužívání
abuse
exploitation
misuse
molestation
exploiting
using
abusive
misappropriation
molesting
zneužít
use
take advantage
abuse
exploit
misuse
molest
nesprávným použitím
misuse
incorrect use
improper use
inaccurate use
nesprávným používáním
improper use
misuse
incorrect use
zneužívají
abuse
take advantage
exploit
use
misuse
molesters
špatného používání
špatného použití
zneužitím
abuse
misuse
misappropriation
exploit
using
molestation
malfeasance
misconduct
nesprávné používání
improper use
incorrect use
misuse
inappropriate use
incorrect usage
zneužíváním
abuse
exploitation
misuse
molestation
exploiting
using
abusive
misappropriation
molesting
nesprávného použití
zneužijí
use
take advantage
abuse
exploit
misuse
molest

Examples of using Misuse in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A WARNING: Misuse of grounding plug may cause electric shock.
VAROVÁNÍ: Špatné použití uzemňovací zástrčky může způsobit úraz elektrickým proudem.
The product has been subjected to misuse or neglect;
Výrobek nebyl používán pro obchodní nebo.
A misuse of the appliance can potentially lead to injury.
Chybné použití spotřebiče může způsobit poranění.
Would you say its misuse could cause someone to appear confused, disoriented, forgetful?
Řekla byste, že jeho užívání by mohlo způsobit, že někdo vypadá zmateně, dezorientovaně, že zapomíná?
Common misuse. Good luck.
Častý omyl. Hodně štěstí.
For misuse of company funds.
Pro tunelování firemních fondů,
I hate when people misuse that word.
Nesnáším, když to slovo lidi špatně používají.
Even worse than his misuse of the mails.
Dokonce horší než zneužítí její pošty.
Possession and misuse of warrants.
Držení zplnomocnění vydaných Čínskou republikou a jejich zneužití.
investigated by proper authority. Possession and misuse of warrants.
Držení zplnomocnění vydaných Čínskou republikou a jejich zneužití.
You misuse me.
Ty se mi posmíváš.
we have a system that follows the attempts of unauthorized access or misuse of our servers.
máme systém, který sleduje pokusy neoprávněnému přístupu nebo zneužití našich serverů.
Prevent or detect fraud or misuse of our website and to enable third parties to perform technical,
Prevenci nebo odhalování podvodů nebo zneužívání naší webové stránky a k umožnění třetím stranám provádět technické,
hits, misuse, tampering, wrong voltage
pády, nesprávným použitím, neodbornou manipulací,
There is a widely held view, too, that the misuse of AAS in great quantity will produce considerable effects,
Existuje široce uznávaný názor, že zneužívání anabolických androgenních steroidů ve velkých množstvích vyvolá závažné účinky,
The reviewer must not misuse the information referred to in the reviewed contribution for personal
Recenzenti nesmí zneužít informace uvedené v recenzovaném příspěvku pro osobní
The misuse of AAS results in an enhancement of the motivation to train and along with this an increased risk of over-training,
Zneužívání anabolických androgenních steroidů vedlo ke zvýšení motivace trénovat
Guarantee restrictions The terms of the international guarantee do not cover the following:- Brush heads- Damage caused by misuse, abuse, neglect, alterations or unauthorised repair.
Podmínky mezinárodní záruky se nevztahují na následující:- Náhradní kartáčky- Poškození způsobené nesprávným použitím, úmyslné poškození, zanedbání, změny nebo neoprávněné opravy.
This warranty does not cover any damages caused by misuse, environmental influence(water,
Tato záruka se nevztahuje na škody způsobené nesprávným používáním, vlivem prostředí(voda, oheň,
We set a precedent future administrations could misuse to deprive U. Once we do this the one time.
Mohou zneužít, aby zbavily naše občany Jakmile to jednou provedeme, nastavíme tím precedent, který budoucí administrace jejich ústavních práv.
Results: 313, Time: 0.119

Top dictionary queries

English - Czech