NEED TO REMEMBER in Czech translation

[niːd tə ri'membər]
[niːd tə ri'membər]
si musíš pamatovat
have to remember
must remember
need to remember
got to remember
si musíš vzpomenout
need to remember
have to remember
you must remember
si musíš zapamatovat
have to remember
need to remember
must remember
gotta remember
musíte si uvědomit
have to realize
you must realize
you must realise
have to remember
need to realize
you must understand
you have to understand
you must remember
gotta remember
need to know
si potřebuju vzpomenout
si musí pamatovat
must remember
need to remember
has to memorize
musíte si pamatovat
have to remember
you must remember
you need to remember
you got to remember

Examples of using Need to remember in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zach, you need to remember who you're dealing with.
Zachu, musíš si pamatovat, s kým jednáš.
I need to remember, Teresa. Thomas.
Thomasi. Musím si vzpomenout, Tereso.
You just need to remember who you are.
Jen si musíš uvědomit, kdo jsi.
But you need to remember which boss you're taking these to..
Ale musíš si pamatovat jakému šéfovi tohle bereš.
We need to remember to pack a couple of extra trash spears tomorrow.
Musíme si zapamatovat, že zítra musíme vzít navíc pár sběračů na odpadky.
Okay, I need to remember more.
Dobře, potřebuju si vzpomenout na víc.
One is the only number you need to remember.
Jedna- to je jediný číslo který si musíte pamatovat.
Brussels please… You need to remember.
Brusel, prosím… Musíš si pamatovat.
You just need to remember how tall they are.
Jen je třeba si pamatovat, jak jsou vysocí.
That's what you need to remember. because the Mustang will break.
To je třeba si zapamatovat, protože Mustang se rozbije.
You just need to remember who you are.
Jen si potřebuješ pamatovat, kdo jsi.
The need to remember the Second World War grows stronger with increasing age.
Mínění o potřebnosti připomínání druhé světové války výrazně posiluje s přibývajícím věkem.
Then I guess I need to remember that.
A na to asi musím pamatovat.
We need to remember these things.
To jsou věci, které je nutno připomenout.
But there's something you need to remember.
Ale něco ti musím připomenout.
And you need to remember what it felt like To be scared
A ty si musíš vzpomenout, jaké to je, když jsi vyděšený
But you need to remember that the King is also terrifying,
Ale musíte si uvědomit, že Král je také děsivé,
Spies need to remember every cover I.D. They have ever worn… because you never know when you might need to put one back on.
Špioni si musí pamatovat každou krycí identitu, kterou kdy použili, protože nikdy neví, kdy ji budou opět potřebovat.
You just need to remember that whatever you decide, you're going to have to testify about it someday.
Musíte si jen pamatovat, že jakkoli se rozhodnete, jednou o tom budete muset svědčit.
but pigeons need to remember that they have friends that are there for them.
ale holubi si musí pamatovat, že mají kamarády, co tu pro ně jsou.
Results: 62, Time: 0.0896

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech