NEED TO SPEAK in Czech translation

[niːd tə spiːk]
[niːd tə spiːk]
potřebuju mluvit
need to talk to
need to speak
musím mluvit
i need to talk to
i need to speak
i need to talk
i need to speak to
i have to talk to
i must speak
i have to talk
i gotta talk
i have to speak
i must talk
musím si promluvit
i need to talk to
i have to talk to
i gotta talk
i need to speak to
i got to talk to
i have to speak to
i must speak
i need to have a word
i must have a word
i must talk to
chci mluvit
i want to talk to
i want to speak to
i wanna talk
i need to talk to
i wanna speak to
i would like to speak to
i need to speak to
i would like to talk to
let me talk to
i demand to speak to
potřebuješ si promluvit
need to talk
need to speak
potřeba mluvit
potřebu promluvit
the need to speak
compelled to speak
musí hovořit
must speak
potřebovat mluvit
need to talk to
need to speak
potřebujeme mluvit
need to talk to
need to speak
potřebuji mluvit
need to talk to
need to speak

Examples of using Need to speak in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We will need to speak with your wife as well.
Budeme potřebovat mluvit i s vaší ženou.
And I need to speak with Terence.
potřebuju mluvit s Terencem.
I need to speak with General BIanco. Change your clothes.
Převleč se. Musím mluvit s generálem Blancem.
If you will excuse me, Father, I need to speak with Officer Allen.
Pokud mě omluvíte, Otče, musím si promluvit se strážníkem Allenem.
If you feel you have the need to speak, it's permissible. During regular silence.
Po dobu běžného ticha, když máte potřebu promluvit, je to přípustné.
I will need to speak with Mr. Van Zant.
Budu potřebovat mluvit s panem Van Zantem.
Yeah, uh, We just need to speak with mr.
Yeah, uh, my jen potřebujeme mluvit s panem Toomey jen pár minut.
Yeah, I-I-I need to speak with a-a customer-Capri?
Jo, potřebuju mluvit s jedním zákazníkem. -Capri?
I was told… I, um,… I need to speak to Arturo Guerrero.
Musím mluvit s Arturem Guerrerem. Řekli mi.
I thank you for your protection last night, but I need to speak with Colin.
Děkuji vám za vaši včerejší ochranu, ale musím si promluvit s Colinem.
No, no. I-I-I need to speak with you.
Potřebuji mluvit s Vámi. Ne, ne.
We will need to speak with some of your employees.
Budeme potřebovat mluvit s některými Vašimi zaměstnanci.
No, we just need to speak with him.
Ne, my s ním jenom potřebujeme mluvit.
I need to speak to Dennis Nylon, please?
Já… musím mluvit s Dennisem Nylonem, prosím?
Capri? Yeah, I-I-I need to speak with a-a customer?
Jo, potřebuju mluvit s jedním zákazníkem. -Capri?
Now I will need to speak with everyone.
Budu muset mluvit se všemi.
I-I-I need to speak with you. No, no.
Potřebuji mluvit s Vámi. Ne, ne.
Wagenbach and i need to speak with you two.
Wagenbach a já s vámi dvěma potřebujeme mluvit.
I will need to speak with them.
Budu s nimi potřebovat mluvit.
Yeah, I-I-I need to speak with a-a customer she-she-she has a-- she has blond-blond…-Capri?
Capri? Jo, potřebuju mluvit se zákaznicí, je to blondýnka?
Results: 143, Time: 0.1218

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech