Examples of using
Negative effect
in English and their translations into Czech
{-}
Colloquial
Official
The more I explore the parameters of my empathy emulators the more I realize there can be a negative effect, and not just because I no longer perform at 100% efficiency.
Čím víc zkoumám parametry svého emulátoru empatie, tím víc si uvědomuju, že to může mít negativní účinky, a ne jenom proto, že už nefunguju se 100% účinností.
Contrariwise, the reduction of VAT rates from 21% to 15% for catering services had a negative effect on the growth of VAT revenues.
Naopak negativní dopad na růst příjmů veřejných rozpočtů z pohledu DPH mělo snížení sazby daně u stravovacích služeb z 21% na 15.
The drop in foreign sales reflects both the negative effect of the strengthening dollar and an upsurge in
Pokles zahraničního obchodu… byl způsoben jak negativními důsledky posílení dolaru,
since bulk data sometimes has a negative effect on its own value and effectiveness.
hromadění údajů má někdy negativní vliv na jejich hodnotu a účinnost.
it will only have a negative effect.
bude to mít pouze negativní efekt.
The more I explore the parameters the more I realize there can be a negative effect, of my empathy emulators.
Čím víc zkoumám parametry svého emulátoru empatie, tím víc si uvědomuju, že to může mít negativní účinky.
This undoubtedly may have a negative effect on the marriage as well as on the company involved.
Negativní dopad to má jistě jak na soudržnost dotčeného manželství, tak i na samotnou společnost.
The negative effect of the last CAP reform is well known, particularly the untying of aid from production.
Nepříznivý vliv poslední reformy společné zemědělské politiky je dobře znám, a to zejména uvolnění pomoci vázané na produkci.
The result is the best design of solution how this negative effect, otherwise useful magnetic force, remove.
Výsledkem je návrh nejlepšího řešení jak tento negativní vliv jinak užitečné magnetické síly odstranit.
The drop in foreign sales… reflects both the negative effect of the strengthening dollar… and an upsurge in competitive production in Europe and Asia.
Posílení dolaru, Pokles zahraničního obchodu… stejně jako nedávnou daňovou přirážkou tak vzrůstem konkurenční výroby v Evropě a v Asii, byl způsoben jak negativními důsledky.
Would have a long-term negative effect. real awareness that fossil fuels And at the time, they, they weren't, there was no.
Povědomí, že fosilní paliva budou mít z dlouhodobého hlediska negativní efekt. Nebylo žádné skutečné.
always thinking about how to get faster, then maybe it has a negative effect on him.
jak být rychlejší, pak by to na něj možná mělo spíš negativní účinky.
This serious situation is already having a negative effect on the economy, on social security systems,
Tato vážná situace má již v tuto chvíli negativní dopad na hospodářství, systémy sociálního zabezpečení
dampness can have a negative effect on comfort levels,
mohou mít nepříznivý vliv na úrovně pohodlí
your best is huge, something that had a negative effect on the young blader.
což má velmi často negativní vliv na mladé inline bruslaře.
The dramatic drop in the second quarter of the strengthening dollar reflects not only the negative effect.
vzrůstem konkurenční výroby v Evropě a v Asii, byl způsoben jak negativními důsledky.
They, they weren't, there was no real awareness that fossil fuels would have a long-term negative effect.
Povědomí, že tuhá paliva budou Nebylo žádné skutečné mít z dlouhodobého hlediska negativní efekt.
This demand is having a negative effect on European grain supplies with predictions that it will get much worse as the US surplus of grain diminishes.
Tato poptávka má negativní účinek na evropské dodávky obilovin a předpovídá se, že se to mnohem více zhorší, jakmile se ve Spojených státech sníží přebytek obilovin.
Such forms of tax relief have a negative effect on Austrian small businesses,
Tyto formy daňových úlev mají negativní dopad například na rakouské malé podniky,
chemicals that are impregnated into clothing can also have a negative effect on hypersensitive skin.
které jsou napuštěné do oblečení také mohou mít negativní vliv na hypersenzitivní pokožku.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文