NORMAL USE in Czech translation

['nɔːml juːs]
['nɔːml juːs]
normálního používání
normal use
běžném používání
normal use
normal usage
běžném použití
normal use
normálním použití
normal use
běžném provozu
normal operation
normal use
normálního provozu
normal operation
normal use
regular operation
normal handling
běžné užití
běžným užíváním
normálním používání
normal use
normální používání
normal use

Examples of using Normal use in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The SCROLL key gives you the possibility to move through the different screens(if applicable) within a certain mode during normal use and programming mode.
Tlačítko POSUN(SCROLL) umožňuje v určitých režimech během normálního používání a v režimu programování procházet různými obrazovkami je-li to možné.
We are talking about normal use. So, do you guys know what normally will cause a condom to… Eurgh!
Mluvíme teď o běžném použití, takže ví někdo, co může způsobit selhání kondomu?
The IR Indicator will give feedback when keys are pressed both during normal use and in programming mode middle segment of the IR Indicator will blink.
Indikátor infračerveného signálu poskytuje zpětnou vazbu v případě stisknutí tlačítek během normálního používání i v režimu programování střední část indikátoru infračerveného signálu bude blikat.
The average 2-year battery life ensures lower power consumption during normal use by an average 2-year battery life for both the keyboard
Průměrná 2letou životnost baterie Nižší spotřeba zajišťuje při běžném používání v průměru 2letou životnost baterie jak u klávesnice,
After normal use, a charging time of 3 hours will provide suffi cient power for most applications.
Po běžném použití poskytne nabíjení po dobu 3 hodin dostatečný výkon pro většinu aplikací.
Over time with normal use, your computer's Registry will become bloated
Postupem času se s normálním použití počítače Registry se nafoukne a začne plněné zastaralé
Your phone may become warm during charging and during normal use, do not use this phone if it is overheated showing an overheating warning
Zahřívání telefonu Telefon se může při nabíjení a během normálního používání zahřát, nepoužívejte jej však, pokud je přehřátý je zobrazeno upozornění na přehřátí
The strong and durable adhesive coating secures a high Anti-Slip effect of up to 1- 2 years in normal use areas.
Silné a trvanlivé lepidlo zajišťuje vysoký protiskluzový účinek do 1- 2 let při běžném používání plochy.
This is quite interesting, cos in normal use, all of the power is sent to the rear wheels in the Jag.
Tohle je zajímavé, protože v běžném provozu je všechen výkon Jagu posílán na zadní kola.
Leave these valves completely open(turned counterclockwise) during normal use to prevent leaks.
Ponechte tyto ventily během normálního používání úplně otevřené(otočené proti směru hodinových ručiček), aby nedocházelo k úniku.
After normal use, a charging time of 3 hours will provide suffi cient power for most applications.
Po normálním použití poskytne nabíjecí doba v trvání 3 hodin dostatečný výkon pro většinu aplikací.
replace any components that fail in normal use.
vyměnit jakoukoli součást, která při běžném používání selže.
Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigerator compartment every time the motor compressor stops, during normal use.
Námraza je odstraÀována automaticky z v parníku chladniãky pokaÏdé, kdyÏ se motor kompresoru zastaví v prúbûhu normálního provozu.
Hot Surface Product surfaces marked with may become hot during normal use and present a risk of burn
Horký povrch Povrch výrobku označený ikonou se může při běžném používání zahřát a způsobit popálení
SMART designed the brackets to support only the weight of your interactive whiteboard and its accessories during normal use.
Držáky jsou společností SMART navrženy tak, aby udržely pouze váhu interaktivní tabule a jejího příslušenství během normálního používání.
SMART designed the wall mounting bracket to support only the weight of your interactive whiteboard during normal use.
Nástěnné držáky jsou společností SMART navrženy tak, aby udržely pouze váhu interaktivní tabule během normálního používání.
The average 2-year battery life ensures lower power consumption during normal use by an average 2-year battery life.
Průměrná 2letou životnost baterie Nižší spotřeba zajišťuje při běžném používání v průměru 2letou životnost baterie.
With normal use of the device, the battery indicator will warn you when the battery is low.
Při normálním používání přístroje, bude indikátor stavu baterie vás upozorní, když je baterie vybitá.
Non-functional and decorative parts which do not affect normal use of the appliance, including any scratches
Na nefunkční a ozdobné části, který nemají vliv na normální používání spotřebiče včetně jakéhokoli poškrábání
This would not be useful in normal use the food would be cooked before browning is achieved.
Při normálním používání by to nebylo vhodné pokrm by byl uvařeny před zhnědnutím.
Results: 70, Time: 0.0866

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech